<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0374"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 374 大般涅槃经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 374 大般涅槃经</title> <author>北凉 昙无谶译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>40卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">374</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-07-08 12:38:29 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大般涅槃经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Punctuated text as provided by Li Xin-Sen, Others</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，李鑫森提供新式标点，其他</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit10">【思溪-CB】</witness> <witness xml:id="wit11">【宫-CB】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【卍续-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit8">【碛乙-CB】</witness> <witness xml:id="wit9">【金藏乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00562"> <charName>CBETA CHARACTER CB00562</charName> <mapping cb:dec="983602" type="PUA">U+F0232</mapping> <mapping type="unicode">U+47FD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>疏</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(梳-木)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01032"> <charName>CBETA CHARACTER CB01032</charName> <mapping cb:dec="984072" type="PUA">U+F0408</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+706E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>光</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[火/几]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01050"> <charName>CBETA CHARACTER CB01050</charName> <mapping cb:dec="984090" type="PUA">U+F041A</mapping> <mapping type="unicode">U+278BB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>触</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[角/牛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01052"> <charName>CBETA CHARACTER CB01052</charName> <mapping cb:dec="984092" type="PUA">U+F041C</mapping> <mapping type="unicode">U+2836E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>轹</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[车*鬲]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01060"> <charName>CBETA CHARACTER CB01060</charName> <mapping cb:dec="984100" type="PUA">U+F0424</mapping> <mapping type="unicode">U+24D32</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+干]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01147"> <charName>CBETA CHARACTER CB01147</charName> <mapping cb:dec="984187" type="PUA">U+F047B</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+205F1</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>臧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[冰-水+(戊@臣)]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-30T19:35:08"> CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0365a" xml:id="T12.0374.0365a" ed="T"/> <lb n="0365a01" ed="T"/> <cb:docNumber>No. 374</cb:docNumber> <lb n="0365a02" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0365001" n="0365001"/><title>大般涅槃经</title>序</head> <lb n="0365a03" ed="T"/> <lb n="0365a04" ed="T"/><byline cb:type="author">後秦释道朗撰</byline> <lb n="0365a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0365a0501">大般涅槃经者，盖是法身之玄堂，正觉之实 <lb n="0365a06" ed="T"/>称，众经之渊镜，万流之宗极。其为体也，妙 <lb n="0365a07" ed="T"/>存有物之表、周流无穷之内，任运而动、见 <lb n="0365a08" ed="T"/>機而赴，任运而动，则乘虚照以御物，寄言 <lb n="0365a09" ed="T"/>蹄以通化；见機而赴，则应万形而为像，即 <lb n="0365a10" ed="T"/>群情而设教。至乃形充十方而心不易虑， <lb n="0365a11" ed="T"/>教弥天下而情不在已；厕流尘蚁而弗下，弥 <lb n="0365a12" ed="T"/>盖群圣而不高；功济万化而不恃，明逾万日 <lb n="0365a13" ed="T"/>而不居；浑然与太虚同量，泯然与法性为一。</p> <lb n="0365a14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0365a1401">夫法性以至极为体，至极则归于无变，所以 <lb n="0365a15" ed="T"/>生灭不能迁其常。生灭不能迁其常，故其常 <lb n="0365a16" ed="T"/>不动。非乐不能亏其乐，故其乐无穷。</p><p xml:id="pT12p0365a1615" cb:place="inline">或我 <lb n="0365a17" ed="T"/>生于谬想，非我起于因假。因假存于名数， <lb n="0365a18" ed="T"/>故至我越名数而非无。越名数而非无，故能 <lb n="0365a19" ed="T"/>居自在之圣位。而非我不能变，非净生于虚， <lb n="0365a20" ed="T"/>净故真净水镜于万法。水镜于万法，故非 <lb n="0365a21" ed="T"/>净不能渝。</p><p xml:id="pT12p0365a2105" cb:place="inline">是以斯经<g ref="#CB01050">触</g>章叙常乐我净为宗 <lb n="0365a22" ed="T"/>義之林，开究玄致为涅槃之原用，能阐秘藏 <lb n="0365a23" ed="T"/>于未闻，启灵管以通照，拯四重之痈疽，拔 <lb n="0365a24" ed="T"/>无间之疣赘。阐秘藏则畅群识之情，审妙我 <lb n="0365a25" ed="T"/>之在已；启灵管则悟玄<g ref="#CB01032">光</g>之潜，映神珠之在 <lb n="0365a26" ed="T"/>体。然四重无间诽谤方等，斯乃众患之<g ref="#CB01060">𤴲</g>痟， <lb n="0365a27" ed="T"/>疮疣之甚者。故大涅槃以无疮疣为義名，斯 <lb n="0365a28" ed="T"/>经以大涅槃为宗目。宗目擧则明统摄于众 <lb n="0365a29" ed="T"/>妙，言约而義备；義名立则照三乘之优劣， <pb n="0365b" xml:id="T12.0374.0365b" ed="T"/> <lb n="0365b01" ed="T"/>至极之有在。然冥化无眹、妙契无言，任之 <lb n="0365b02" ed="T"/>冲境则理不虚运。是以此经开诚言为教本， <lb n="0365b03" ed="T"/>廣众喩以会義，建护法以涉初，睹秘藏以穷 <lb n="0365b04" ed="T"/>原，畅千载之固滞，散灵鹫之馀疑。</p><p xml:id="pT12p0365b0414" cb:place="inline">至于理 <lb n="0365b05" ed="T"/>微幽蟠微于微者，则诸菩萨弘郢匠之功，旷 <lb n="0365b06" ed="T"/>舟船之济，请难雲构，翻覆周密，由使幽涂 <lb n="0365b07" ed="T"/>融坦，宗归豁然。是故诵其文而不疲，语其 <lb n="0365b08" ed="T"/>義而不倦，甘其味而无足，餐其音而不厌。始 <lb n="0365b09" ed="T"/>可谓微言兴咏于真丹，高韵初唱于赤县，梵 <lb n="0365b10" ed="T"/>音震响于聋俗，真容巨曜于今日。而寡闻之 <lb n="0365b11" ed="T"/>士，偏执之流，不量愚见，敢评大圣无涯之 <lb n="0365b12" ed="T"/>典，遂使是非兴于诤论，讥谤生于快心。先 <lb n="0365b13" ed="T"/>觉不能返其迷，众圣莫能移其志，方将沉蔽 <lb n="0365b14" ed="T"/>八邪之网，长沦九流之渊，不亦哀哉，不亦 <lb n="0365b15" ed="T"/>哀哉。</p><p xml:id="pT12p0365b1503" cb:place="inline">天竺沙门昙无谶者，中天竺人，婆罗 <lb n="0365b16" ed="T"/>门种，天怀秀拔，领鉴明邃，機辩淸勝，内外 <lb n="0365b17" ed="T"/>兼综，将乘运流化，先至炖煌，停止数载。大 <lb n="0365b18" ed="T"/>沮渠<name role="" type="person">河西王</name>者，至德潜著，建隆王业，虽形 <lb n="0365b19" ed="T"/>处万機，每思弘大道，为法城堑，会开定西 <lb n="0365b20" ed="T"/>夏。斯经与谶自远而至，自非至感先期，孰 <lb n="0365b21" ed="T"/>有若兹之遇哉！谶既达此，以玄始十年岁次 <lb n="0365b22" ed="T"/>大梁，十月二十三日，<name role="" type="person">河西王</name>劝请令译，谶手 <lb n="0365b23" ed="T"/>执梵文，口宣秦言。其人神情既锐，而为法 <lb n="0365b24" ed="T"/>慇重，临译敬<anchor xml:id="nkr_note_add_0365b2401" n="0365b2401"/><anchor xml:id="beg0365b2401" n="0365b2401"/>愼<anchor xml:id="end0365b2401"/>，殆无遗隐，搜研本正，务存 <lb n="0365b25" ed="T"/>经旨，唯恨梵本分離残缺未备耳。</p><p xml:id="pT12p0365b2514" cb:place="inline">余以庸浅， <lb n="0365b26" ed="T"/>豫遭斯运，夙夜感戢，欣遇良深；聊试标位， <lb n="0365b27" ed="T"/>叙其宗格，岂谓必然窥其宏要者哉。</p></cb:div> <pb n="0365c" xml:id="T12.0374.0365c" ed="T"/> <lb n="0365c01" ed="T"/> <lb n="0365c02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>大般涅槃经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0365c03" ed="T"/> <lb n="0365c04" ed="T"/><byline cb:type="Translator">北凉天竺三藏昙无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365002" n="0365002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365002" n="0365002"/><anchor xml:id="beg0365002" n="0365002"/>谶<anchor xml:id="end0365002"/>译</byline> <lb n="0365c05" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 寿命品</cb:mulu><cb:mulu level="2">1</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0365003" n="0365003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365003" n="0365003"/><anchor xml:id="beg0365003" n="0365003"/>寿<anchor xml:id="end0365003"/>命品第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365004" n="0365004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365004" n="0365004"/><anchor xml:id="beg0365004" n="0365004"/>一<anchor xml:id="end0365004"/></head> <lb n="0365c06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0365c0601">如是我闻：</p><p xml:id="pT12p0365c0605" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在拘尸那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365005" n="0365005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365005" n="0365005"/><anchor xml:id="beg0365005" n="0365005"/>国<anchor xml:id="end0365005"/>力士生地阿 <lb n="0365c07" ed="T"/>利罗跋提河边娑罗双树间。尔时<persName>世尊</persName>与大 <lb n="0365c08" ed="T"/>比丘八十亿百千人俱，前後围绕。二月十五 <lb n="0365c09" ed="T"/>日临涅槃时，以<persName>佛</persName>神力出大音声，其声遍满 <lb n="0365c10" ed="T"/>乃至有顶，随其类音普告众生：“今日<persName>如来</persName>、应、 <lb n="0365c11" ed="T"/><persName>正遍知</persName>，怜愍众生，覆护众生，等视众生如罗 <lb n="0365c12" ed="T"/>睺罗，为作皈依屋舍室宅。大觉<persName>世尊</persName>将欲涅 <lb n="0365c13" ed="T"/>槃，一切众生若有所疑，今悉可问，为最後 <lb n="0365c14" ed="T"/>问。”</p><p xml:id="pT12p0365c1402" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>于晨朝时，从其面门放种种光， <lb n="0365c15" ed="T"/>其明杂色，靑、黄、赤、白、玻璃、玛瑙，光遍照此三 <lb n="0365c16" ed="T"/>千大千<persName>佛</persName>之世界，乃至十方亦复如是。其中 <lb n="0365c17" ed="T"/>所有六趣众生遇斯光者，罪垢烦恼一切消 <lb n="0365c18" ed="T"/>除。</p><p xml:id="pT12p0365c1802" cb:place="inline">是诸众生见闻是已，心大忧愁，同时擧 <lb n="0365c19" ed="T"/>声悲啼嚎哭：“呜呼慈父，痛哉苦哉。”擧手拍 <lb n="0365c20" ed="T"/>头<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365006" n="0365006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365006" n="0365006"/><anchor xml:id="beg0365006" n="0365006"/>捶<anchor xml:id="end0365006"/>胸叫唤，其中或有身体<anchor xml:id="nkr_note_orig_0365007" n="0365007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365007" n="0365007"/><anchor xml:id="beg0365007" n="0365007"/>战<anchor xml:id="end0365007"/>慄、涕泣、哽 <lb n="0365c21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0365008" n="0365008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0365008" n="0365008"/><anchor xml:id="beg0365008" n="0365008"/>咽<anchor xml:id="end0365008"/>。</p><p xml:id="pT12p0365c2102" cb:place="inline">尔时大地诸山大海，皆悉震动，时诸众 <lb n="0365c22" ed="T"/>生共相谓言：“且各裁抑，莫大愁苦。当疾往诣 <lb n="0365c23" ed="T"/><name role="" type="person">拘尸那城</name>力士生处，至<persName>如来</persName>所，头面礼敬，劝 <lb n="0365c24" ed="T"/>请<persName>如来</persName>莫般涅槃，住世一劫若减一劫。”互相 <lb n="0365c25" ed="T"/>执手复作是言：“世间空虚，众生福尽，不善诸 <lb n="0365c26" ed="T"/>业，增长出世。仁等今当速往速往，<persName>如来</persName>不 <lb n="0365c27" ed="T"/>久必入涅槃。”复作是言：“世间空虚，世间空 <lb n="0365c28" ed="T"/>虚，我等从今无有救护，无所宗仰，贫穷孤露。 <lb n="0365c29" ed="T"/>一旦远離无上<persName>世尊</persName>，设有疑惑当复问谁？”</p> <pb n="0366a" xml:id="T12.0374.0366a" ed="T"/> <lb n="0366a01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0366a0101">时有无量诸大弟子，尊者<name role="" type="person">摩诃迦旃延</name>、尊者 <lb n="0366a02" ed="T"/>薄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366001" n="0366001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366001" n="0366001"/><anchor xml:id="beg0366001" n="0366001"/>俱<anchor xml:id="end0366001"/>罗、尊者优波难陀，如是等诸大比丘， <lb n="0366a03" ed="T"/>遇<persName>佛</persName>光者，其身<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>战<anchor xml:id="end_1"/>掉，乃至大动不能自持， <lb n="0366a04" ed="T"/>心浊迷闷，发声大唤，生如是等种种苦恼。</p><p xml:id="pT12p0366a0417" cb:place="inline">尔 <lb n="0366a05" ed="T"/>时复有八十百千诸比丘等，皆阿罗汉，心得 <lb n="0366a06" ed="T"/>自在，所作已办，離诸烦恼，调伏诸根，如大龙 <lb n="0366a07" ed="T"/>王有大威德，成就空慧，逮得己利，如栴檀林 <lb n="0366a08" ed="T"/>栴檀围绕，如狮子王狮子围绕，成就如是无 <lb n="0366a09" ed="T"/>量功德，一切皆是<persName>佛</persName>之真子。于其晨朝，日始 <lb n="0366a10" ed="T"/>初出，離常住处，嚼杨枝时，遇<persName>佛</persName>光明，幷相谓 <lb n="0366a11" ed="T"/>言：“仁等，速疾漱口澡手。”作是言已，擧身毛 <lb n="0366a12" ed="T"/>竖，遍体血现如波罗奢花，涕泣盈目生大苦 <lb n="0366a13" ed="T"/>恼。为欲利益安乐众生，成就大乘第一空行， <lb n="0366a14" ed="T"/>显发<persName>如来</persName>方便密教，为不断绝种种说法，为 <lb n="0366a15" ed="T"/>诸众生调伏因缘故，疾至<persName>佛</persName>所稽首<persName>佛</persName>足，绕 <lb n="0366a16" ed="T"/>百千迊，合掌恭敬，却坐一面。</p> <lb n="0366a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0366a1701">尔时复有拘陀罗女、善贤比丘尼、优波难陀 <lb n="0366a18" ed="T"/>比丘尼、海意比丘尼，与六十亿比丘尼等， <lb n="0366a19" ed="T"/>一切亦是大阿罗汉，诸漏已尽，心得自在，所 <lb n="0366a20" ed="T"/>作已办，離诸烦恼，调伏诸根，犹如大龙有大 <lb n="0366a21" ed="T"/>威德，成就空慧。亦于晨朝，日初出时，擧身 <lb n="0366a22" ed="T"/>毛竖，遍体血现如波罗奢花，涕泣盈目生大 <lb n="0366a23" ed="T"/>苦恼。亦欲利益安乐众生，成就大乘第一空 <lb n="0366a24" ed="T"/>行，显发<persName>如来</persName>方便密教，为不断绝种种说法， <lb n="0366a25" ed="T"/>为诸众生调伏因缘故，疾至<persName>佛</persName>所稽首<persName>佛</persName>足， <lb n="0366a26" ed="T"/>绕百千迊，合掌恭敬，却坐一面。</p><p xml:id="pT12p0366a2613" cb:place="inline">于比丘尼众 <lb n="0366a27" ed="T"/>中复有诸比丘尼，皆是菩萨，人中之龙，位阶 <lb n="0366a28" ed="T"/>十地安住不动，为化众生现受女身，而常修 <lb n="0366a29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0366002" n="0366002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366002" n="0366002"/><anchor xml:id="beg0366002" n="0366002"/>集<anchor xml:id="end0366002"/>四无量心，得自在力，能化作<persName>佛</persName>。</p> <pb n="0366b" xml:id="T12.0374.0366b" ed="T"/> <lb n="0366b01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0366b0101">尔时复有一恒河沙菩萨摩诃萨，人中之龙， <lb n="0366b02" ed="T"/>位阶十地安住不动，方便现身。其名曰：海德 <lb n="0366b03" ed="T"/>菩萨、无尽意菩萨，如是等菩萨摩诃萨而为 <lb n="0366b04" ed="T"/>上首。其心皆悉敬重大乘，安住大乘，深解大 <lb n="0366b05" ed="T"/>乘，爱乐大乘，守护大乘，善能随顺一切世间， <lb n="0366b06" ed="T"/>作是誓言：“诸未度者，当令得度。”已于过世无 <lb n="0366b07" ed="T"/>数劫中，修持净戒，善持所行，解未解者，绍三 <lb n="0366b08" ed="T"/>宝种使不断绝，于未来世当转法轮，以大莊 <lb n="0366b09" ed="T"/>严而自莊严，成就如是无量功德，等观众生 <lb n="0366b10" ed="T"/>如视一子。亦于晨朝，日初出时遇<persName>佛</persName>光明，擧 <lb n="0366b11" ed="T"/>身毛竖，遍体血现如波罗奢花，涕泣盈目生 <lb n="0366b12" ed="T"/>大苦恼。亦为利益安乐众生，成就大乘第一 <lb n="0366b13" ed="T"/>空行，显发<persName>如来</persName>方便密教，为不断绝种种说 <lb n="0366b14" ed="T"/>法，为诸众生调伏因缘故，疾至<persName>佛</persName>所稽首<persName>佛</persName> <lb n="0366b15" ed="T"/>足，绕百千迊，合掌恭敬，却坐一面。</p> <lb n="0366b16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0366b1601">尔时复有二恒河<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366003" n="0366003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366003" n="0366003"/><anchor xml:id="beg0366003" n="0366003"/>沙<anchor xml:id="end0366003"/>诸优婆塞，受持五戒，威 <lb n="0366b17" ed="T"/>仪具足，其名曰：威德<name role="" type="person">无垢称</name>王优婆塞、善德 <lb n="0366b18" ed="T"/>优婆塞等而为上首，深乐观察诸对治门，所 <lb n="0366b19" ed="T"/>谓苦乐、常无常、净不净、我无我、实不实、皈依 <lb n="0366b20" ed="T"/>非皈依、众生非众生、恒非恒、安非安、为无为、 <lb n="0366b21" ed="T"/>断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366004" n="0366004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366004" n="0366004"/><anchor xml:id="beg0366004" n="0366004"/>不<anchor xml:id="end0366004"/>断、涅槃非涅槃、增上非增上，常乐观 <lb n="0366b22" ed="T"/>察如是等法对治之门，亦欲乐闻无上大乘， <lb n="0366b23" ed="T"/>如所闻已，能为他说。善持净戒，渴仰大乘，既 <lb n="0366b24" ed="T"/>自充足，复能充足馀渴仰者。善能摄取无上 <lb n="0366b25" ed="T"/>智慧，爱乐大乘，守护大乘。善能随顺一切 <lb n="0366b26" ed="T"/>世间，度未度者，解未解者。绍三宝种使不 <lb n="0366b27" ed="T"/>断绝，于未来世当转法轮，以大莊严而自莊 <lb n="0366b28" ed="T"/>严，心常深味淸净戒行，悉能成就如是功德， <lb n="0366b29" ed="T"/>于诸众生生大悲心，平等无二如视一子。亦 <pb n="0366c" xml:id="T12.0374.0366c" ed="T"/> <lb n="0366c01" ed="T"/>于晨朝日初出时，为欲荼毘<persName>如来</persName>身故，人人 <lb n="0366c02" ed="T"/>各取香木万束、栴檀沉水、牛头栴檀、天木香 <lb n="0366c03" ed="T"/>等，是一一木，纹理及附，皆有七宝微妙光明， <lb n="0366c04" ed="T"/>譬如种种杂彩画饰，以<persName>佛</persName>力故有是妙色，靑 <lb n="0366c05" ed="T"/>黄赤白，为诸众生之所乐见。诸木皆以种种 <lb n="0366c06" ed="T"/>香涂，鬱金沉水及胶香等，散以诸花而为莊 <lb n="0366c07" ed="T"/>严，优钵罗花、拘物头花、波头摩花、芬陀利 <lb n="0366c08" ed="T"/>花。诸香木上悬五色幡，柔软微妙犹如天衣， <lb n="0366c09" ed="T"/>憍奢耶衣刍摩缯綵。是诸香木载以宝车，是 <lb n="0366c10" ed="T"/>诸宝车出种种光，靑黄赤白。辕<g ref="#CB01052">槅</g>皆以七宝 <lb n="0366c11" ed="T"/>𡍫塡，是一一车驾以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366005" n="0366005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366005" n="0366005"/><anchor xml:id="beg0366005" n="0366005"/>四<anchor xml:id="end0366005"/>马，是一一马骏疾如 <lb n="0366c12" ed="T"/>风。一一车前竖立五十七宝妙幢，真金罗网 <lb n="0366c13" ed="T"/>弥覆其上，一一宝车复有五十微妙宝盖，一 <lb n="0366c14" ed="T"/>一车上垂诸花鬘，优钵罗花、拘物头花、波 <lb n="0366c15" ed="T"/>头摩花、芬陀利花，其花纯以真金为葉，金刚 <lb n="0366c16" ed="T"/>为台。是花台中多有黑蜂，遊集其中欢娱受 <lb n="0366c17" ed="T"/>乐，又出妙音，所谓无常、苦、空、无我，是音声中， <lb n="0366c18" ed="T"/>复说菩萨本所行道。复有种种歌舞伎乐、筝 <lb n="0366c19" ed="T"/>笛、箜篌、箫瑟、鼓吹，是乐音中复出是言：“苦哉， <lb n="0366c20" ed="T"/>苦哉，世间空虚。”一一车前，有优婆塞擎四宝 <lb n="0366c21" ed="T"/>案，是诸案上有种种花，优钵罗花、拘物头 <lb n="0366c22" ed="T"/>花、波头摩花、芬陀利花，鬱金诸香及馀熏 <lb n="0366c23" ed="T"/>香，微妙第一。</p><p xml:id="pT12p0366c2306" cb:place="inline">诸优婆塞为<persName>佛</persName>及僧，办诸食 <lb n="0366c24" ed="T"/>具，种种备足，皆是栴檀沉水香薪，八功德水 <lb n="0366c25" ed="T"/>之所成熟，其食甘美有六种味：一苦、二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366006" n="0366006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366006" n="0366006"/><anchor xml:id="beg0366006" n="0366006"/>醋<anchor xml:id="end0366006"/>、三 <lb n="0366c26" ed="T"/>甘、四辛、五鹹、六淡。复有三德：一者轻软、二 <lb n="0366c27" ed="T"/>者净洁、三者如法，作如是等种种莊严。至 <lb n="0366c28" ed="T"/>力士生处娑罗双树间，复以金沙遍佈其地， <lb n="0366c29" ed="T"/>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0366007" n="0366007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0366007" n="0366007"/><anchor xml:id="beg0366007" n="0366007"/>加<anchor xml:id="end0366007"/>陵伽衣、钦婆罗衣及缯綵衣而覆沙上， <pb n="0367a" xml:id="T12.0374.0367a" ed="T"/> <lb n="0367a01" ed="T"/>周迊遍满十二由旬。为<persName>佛</persName>及僧敷置七宝师 <lb n="0367a02" ed="T"/>子之座，其座高大如<name role="" type="person">须弥山</name>，是诸座上皆有 <lb n="0367a03" ed="T"/>宝帐，垂诸璎珞。诸娑罗树，悉悬种种微妙幡 <lb n="0367a04" ed="T"/>盖，种种好香以涂树身，种种名花以散树间。 <lb n="0367a05" ed="T"/>诸优婆塞各作是念：“一切众生若有所乏，须 <lb n="0367a06" ed="T"/>食与食、需饮与饮、须头与头、须目与目，随诸 <lb n="0367a07" ed="T"/>众生所需之物，皆悉给予。”作是施时，離欲嗔 <lb n="0367a08" ed="T"/>恚、秽浊毒心，无馀思惟求世福乐，唯期无上 <lb n="0367a09" ed="T"/>淸净菩提。</p><p xml:id="pT12p0367a0905" cb:place="inline">是优婆塞等，皆已安住于菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367001" n="0367001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367001" n="0367001"/><anchor xml:id="beg0367001" n="0367001"/>萨<anchor xml:id="end0367001"/>道， <lb n="0367a10" ed="T"/>复作是念：“<persName>如来</persName>今者受我食已，当入涅槃。”作 <lb n="0367a11" ed="T"/>是念已，身毛皆竖，遍体血现如波罗奢花，涕 <lb n="0367a12" ed="T"/>泣盈目生大苦恼，各各赍持供养之具，载以 <lb n="0367a13" ed="T"/>宝车、香木、幢幡、宝盖、饮食，疾至<persName>佛</persName>所稽首<persName>佛</persName> <lb n="0367a14" ed="T"/>足，以其所持供养之具，供养<persName>如来</persName>，绕百千迊， <lb n="0367a15" ed="T"/>擧声嚎泣，哀动<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367002" n="0367002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367002" n="0367002"/><anchor xml:id="beg0367002" n="0367002"/>天<anchor xml:id="end0367002"/>地，捶胸大叫，泪下如雨，复 <lb n="0367a16" ed="T"/>相谓言：“苦哉，仁者！世间空虚，世间空虚。”便 <lb n="0367a17" ed="T"/>自擧身，投<persName>如来</persName>前，而白<persName>佛</persName>言：“唯愿<persName>如来</persName>，哀受 <lb n="0367a18" ed="T"/>我等最後供养。”<persName>世尊</persName>知时默然不受。如是三 <lb n="0367a19" ed="T"/>请，悉皆不许。诸优婆塞不果所愿，心怀悲恼， <lb n="0367a20" ed="T"/>默然而住。犹如慈父唯有一子，卒病丧亡，送 <lb n="0367a21" ed="T"/>其屍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367003" n="0367003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367003" n="0367003"/><anchor xml:id="beg0367003" n="0367003"/>骸<anchor xml:id="end0367003"/>置于冢间，归还怅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367004" n="0367004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367004" n="0367004"/><anchor xml:id="beg0367004" n="0367004"/>悢<anchor xml:id="end0367004"/>，愁忧苦恼。诸 <lb n="0367a22" ed="T"/>优婆塞忧愁苦恼亦复如是，以诸供具安置 <lb n="0367a23" ed="T"/>一处，却在一面，默然而坐。</p> <lb n="0367a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0367a2401">尔时复有三恒河沙诸优婆夷，受持五戒，威 <lb n="0367a25" ed="T"/>仪具足。其名曰：寿德优婆夷、德鬘优婆夷、毘 <lb n="0367a26" ed="T"/>舍佉优婆夷等八万四千，而为上首。悉能堪 <lb n="0367a27" ed="T"/>任护持正法，为度无量百千众生故，现女身 <lb n="0367a28" ed="T"/>诃责家法。自观己身如四毒蛇，是身常为无 <lb n="0367a29" ed="T"/>量诸虫之所噆食，是身臭秽、贪欲、狱缚，是身 <pb n="0367b" xml:id="T12.0374.0367b" ed="T"/> <lb n="0367b01" ed="T"/>可恶犹如死狗，是身不净九孔常流。是身如 <lb n="0367b02" ed="T"/>城，血肉筋骨皮裹其上，手足以为却敌楼橹， <lb n="0367b03" ed="T"/>目为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367005" n="0367005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367005" n="0367005"/><anchor xml:id="beg0367005" n="0367005"/>窍<anchor xml:id="end0367005"/>孔，头为殿堂，心王处中，如是身城， <lb n="0367b04" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>之所弃捨，凡夫愚人常所味著，贪 <lb n="0367b05" ed="T"/>婬、嗔恚、愚痴罗刹止住其中。是身不坚，犹如 <lb n="0367b06" ed="T"/>芦苇、伊兰、水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367006" n="0367006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367006" n="0367006"/><anchor xml:id="beg0367006" n="0367006"/>泡<anchor xml:id="end0367006"/>、芭蕉之树。是身无常，念念不 <lb n="0367b07" ed="T"/>住，犹如电光、瀑水、幻炎，亦如画水，随画随合。 <lb n="0367b08" ed="T"/>是身易壞，犹如河岸临峻大树。是身不久当 <lb n="0367b09" ed="T"/>为狐狼、鸱枭、雕鹫、乌鹊、饿狗，之所食啖。谁有 <lb n="0367b10" ed="T"/>智者，当乐此身？寧以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367007" n="0367007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367007" n="0367007"/><anchor xml:id="beg0367007" n="0367007"/>牛<anchor xml:id="end0367007"/>迹盛大海水，不能 <lb n="0367b11" ed="T"/>具说是身无常、不净、臭秽。寧丸大地使如枣 <lb n="0367b12" ed="T"/>等，渐渐转小犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367008" n="0367008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367008" n="0367008"/><anchor xml:id="beg0367008" n="0367008"/>葶苈<anchor xml:id="end0367008"/>子乃至微尘，不能具 <lb n="0367b13" ed="T"/>说是身过患。是故当捨，如弃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367009" n="0367009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367009" n="0367009"/><anchor xml:id="beg0367009" n="0367009"/>涕<anchor xml:id="end0367009"/>唾。以是因 <lb n="0367b14" ed="T"/>缘，诸优婆夷，以空、无相、无愿之法，常修其心。 <lb n="0367b15" ed="T"/>深乐咨受大乘经典，闻已亦能为他演说，护 <lb n="0367b16" ed="T"/>持本愿，毁訾女身，甚可患厌，性不坚牢，心常 <lb n="0367b17" ed="T"/>修集如是正观，破壞生死无际轮转。渴仰大 <lb n="0367b18" ed="T"/>乘，既自充足，复能充足馀渴仰者。深乐大乘， <lb n="0367b19" ed="T"/>守护大乘，虽现女身，实是菩萨，善能随顺一 <lb n="0367b20" ed="T"/>切世间，度未度者，解未解者，绍三宝种使 <lb n="0367b21" ed="T"/>不断绝，于未来世当转法轮，以大莊严而 <lb n="0367b22" ed="T"/>自莊严，坚持禁戒，皆悉成就如是功德，于诸 <lb n="0367b23" ed="T"/>众生生大悲心，平等无二，如视一子。亦于晨 <lb n="0367b24" ed="T"/>朝，日初出时各相谓言：“今日宜应至双<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367010" n="0367010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367010" n="0367010"/><anchor xml:id="beg0367010" n="0367010"/>树<anchor xml:id="end0367010"/>间。” <lb n="0367b25" ed="T"/>诸优婆夷所设供具，倍勝于前，持至<persName>佛</persName>所，稽 <lb n="0367b26" ed="T"/>首<persName>佛</persName>足，绕百千迊，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等今 <lb n="0367b27" ed="T"/>者，为<persName>佛</persName>及僧办诸供具，唯愿<persName>如来</persName>，哀受我供。” <lb n="0367b28" ed="T"/><persName>如来</persName>默然而不许可。诸优婆夷不果所愿，心 <lb n="0367b29" ed="T"/>怀惆怅，却<anchor xml:id="nkr_note_orig_0367011" n="0367011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0367011" n="0367011"/><anchor xml:id="beg0367011" n="0367011"/>坐<anchor xml:id="end0367011"/>一面。</p> <pb n="0367c" xml:id="T12.0374.0367c" ed="T"/> <lb n="0367c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0367c0101">尔时复有四恒河沙毘耶離城诸離车等，男 <lb n="0367c02" ed="T"/>女、大小、妻子眷属，及<name role="" type="person">阎浮提</name>诸王眷属，为求 <lb n="0367c03" ed="T"/>法故，善修戒行，威仪具足，摧伏异学壞正法 <lb n="0367c04" ed="T"/>者，常相谓言：“我等当以金银仓库，为令甘 <lb n="0367c05" ed="T"/>露、无尽正法、深奥之藏久住于世。愿令我等 <lb n="0367c06" ed="T"/>常得修学，若有诽谤<persName>佛</persName>正法者，当断其舌。”复 <lb n="0367c07" ed="T"/>作是愿：“若有出家毁禁戒者，我当罢令还俗 <lb n="0367c08" ed="T"/>策使。有能深乐、护持正法，我当敬重如事父 <lb n="0367c09" ed="T"/>母。若有众僧能修正法，我当随喜令得势力。” <lb n="0367c10" ed="T"/>常欲乐闻大乘经典，闻已亦能为人廣说，皆 <lb n="0367c11" ed="T"/>悉成就如是功德。其名曰：净无垢藏離车子、 <lb n="0367c12" ed="T"/>净不放逸離车子、恒水无垢净德離车子，如 <lb n="0367c13" ed="T"/>是等各相谓言：“仁等，今可速往<persName>佛</persName>所。”所办供 <lb n="0367c14" ed="T"/>养，种种具足，一一離车，各严八万四千大象， <lb n="0367c15" ed="T"/>八万四千驷马宝车，八万四千明月宝珠，天 <lb n="0367c16" ed="T"/>木、栴檀沉水、薪束，种种各有八万四千。一一 <lb n="0367c17" ed="T"/>象前，有宝幢幡盖，其盖小者，周迊纵廣满一 <lb n="0367c18" ed="T"/>由旬，幡最短者长三十二由旬，宝幢卑者高 <lb n="0367c19" ed="T"/>百由旬。持如是等供养之具，往至<persName>佛</persName>所，稽首 <lb n="0367c20" ed="T"/><persName>佛</persName>足，绕百千迊，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等今者，为 <lb n="0367c21" ed="T"/><persName>佛</persName>及僧办诸供具，唯愿<persName>如来</persName>哀受我供。”<persName>如来</persName> <lb n="0367c22" ed="T"/>默然而不许可。诸離车等，不果所愿，心怀愁 <lb n="0367c23" ed="T"/>恼。以<persName>佛</persName>神力，去地七多罗树，于虚空中默然 <lb n="0367c24" ed="T"/>而住。</p><p xml:id="pT12p0367c2403" cb:place="inline">尔时复有五恒河沙大臣、长者，敬重大 <lb n="0367c25" ed="T"/>乘，若有异学谤正法者，是诸人等力能摧伏， <lb n="0367c26" ed="T"/>犹如雹雨摧折草木。其名曰：日光长者、护世 <lb n="0367c27" ed="T"/>长者、护法长者，如是之等而为上首。所设 <lb n="0367c28" ed="T"/>供具，五倍于前，俱共往诣娑罗双树间，稽首 <lb n="0367c29" ed="T"/><persName>佛</persName>足，绕百千迊，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等今者， <pb n="0368a" xml:id="T12.0374.0368a" ed="T"/> <lb n="0368a01" ed="T"/>为<persName>佛</persName>及僧设诸供具，唯愿哀愍，受我等供。”如 <lb n="0368a02" ed="T"/>来默然而不受之。诸长者等，不果所愿，心怀 <lb n="0368a03" ed="T"/>愁恼。以<persName>佛</persName>神力，去地七多罗树，于虚空中默 <lb n="0368a04" ed="T"/>然而住。</p> <lb n="0368a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368a0501">尔时复有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368001" n="0368001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368001" n="0368001"/><anchor xml:id="beg0368001" n="0368001"/><note place="inline">应有六恒河沙</note><anchor xml:id="end0368001"/>毘舍離王，及其後宫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368002" n="0368002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368002" n="0368002"/><anchor xml:id="beg0368002" n="0368002"/>夫<anchor xml:id="end0368002"/>人 <lb n="0368a06" ed="T"/>眷属，<name role="" type="person">阎浮提</name>内所有诸王，除阿阇世幷及城 <lb n="0368a07" ed="T"/>邑聚落人民。其名曰月无垢王等，各严四兵， <lb n="0368a08" ed="T"/>欲往<persName>佛</persName>所。是一一王，各有一百八十万亿人 <lb n="0368a09" ed="T"/>民眷属。是诸车兵，驾以象马，象有六牙，马疾 <lb n="0368a10" ed="T"/>如风，莊严供具六倍于前。宝盖之中有极小 <lb n="0368a11" ed="T"/>者，周迊纵廣满八由旬，幡极短者十六由旬， <lb n="0368a12" ed="T"/>宝幢卑者三十六由旬。是诸王等，皆悉安住 <lb n="0368a13" ed="T"/>于正法中，恶贱邪法，敬重大乘，深乐大乘，怜 <lb n="0368a14" ed="T"/>愍众生，等如一子，所持饮食，香气流佈满四 <lb n="0368a15" ed="T"/>由旬。亦于晨朝日初出时，持是种种上妙甘 <lb n="0368a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0368003" n="0368003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368003" n="0368003"/><anchor xml:id="beg0368003" n="0368003"/>膳<anchor xml:id="end0368003"/>，诣双树间，至<persName>如来</persName>所，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我 <lb n="0368a17" ed="T"/>等为<persName>佛</persName>及比丘僧设是供具，唯愿<persName>如来</persName>，哀愍 <lb n="0368a18" ed="T"/>受我最後供养。”<persName>如来</persName>知时，亦不许可。是诸王 <lb n="0368a19" ed="T"/>等，不果所愿，心怀愁恼，却住一面。</p> <lb n="0368a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368a2001">尔时复有七恒河沙诸王夫人，唯除阿阇世 <lb n="0368a21" ed="T"/>王夫人，为度众生，现受女<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368004" n="0368004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368004" n="0368004"/><anchor xml:id="beg0368004" n="0368004"/>身<anchor xml:id="end0368004"/>。常观身行，以空、 <lb n="0368a22" ed="T"/>无相、无愿之法，熏修其心。其名曰：三界妙夫 <lb n="0368a23" ed="T"/>人、爱德夫人。如是等诸王夫人，皆悉安住 <lb n="0368a24" ed="T"/>于正法中，修行禁戒，威仪具足，怜愍众生，等 <lb n="0368a25" ed="T"/>如一子，各相谓言：“今宜速往，诣<persName>世尊</persName>所。”诸 <lb n="0368a26" ed="T"/>王夫人，所设供养，七倍于前，香花、宝幢、缯綵、 <lb n="0368a27" ed="T"/>幡盖、上妙饮食，宝盖小者周迊纵廣十六由 <lb n="0368a28" ed="T"/>旬，幡最短者三十六由旬，宝幢卑者六十八 <lb n="0368a29" ed="T"/>由旬，饮食香气，周遍流佈满八由旬。持如是 <pb n="0368b" xml:id="T12.0374.0368b" ed="T"/> <lb n="0368b01" ed="T"/>等供养之具，往<persName>如来</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，绕百千迊， <lb n="0368b02" ed="T"/>而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等为<persName>佛</persName>及比丘僧设是供 <lb n="0368b03" ed="T"/>具，唯愿<persName>如来</persName>，哀愍受我最後供养。”<persName>如来</persName>知 <lb n="0368b04" ed="T"/>时，默然不受。时诸夫人，不果所愿，心怀愁恼， <lb n="0368b05" ed="T"/>自拔头发，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368005" n="0368005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368005" n="0368005"/><anchor xml:id="beg0368005" n="0368005"/>捶<anchor xml:id="end0368005"/>胸大哭，犹如新丧所爱之子， <lb n="0368b06" ed="T"/>却在一面，默然而住。</p> <lb n="0368b07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368b0701">尔时复有八恒河沙诸天女等，其名曰廣目 <lb n="0368b08" ed="T"/>天女而为上首，作如是言：“汝等诸姊！谛 <lb n="0368b09" ed="T"/>观，谛观，是诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368006" n="0368006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368006" n="0368006"/><anchor xml:id="beg0368006" n="0368006"/>人<anchor xml:id="end0368006"/>众，所设种种上妙供具，欲 <lb n="0368b10" ed="T"/>供<persName>如来</persName>及比丘僧。我等亦当如是，严设微妙 <lb n="0368b11" ed="T"/>供具，供养<persName>如来</persName>，<persName>如来</persName>受已，当入涅槃。诸姊！ <lb n="0368b12" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>，出世甚难，最後供养亦复倍难；若 <lb n="0368b13" ed="T"/><persName>佛</persName>涅槃，世间空虚。”是诸天女，爱乐大乘，欲闻 <lb n="0368b14" ed="T"/>大乘，闻已亦能为人廣说。渴仰大乘既自充 <lb n="0368b15" ed="T"/>足，复能充足馀渴仰者，守护大乘，若有异 <lb n="0368b16" ed="T"/>学，憎嫉大乘，势能摧灭，如雹摧草。护持戒行， <lb n="0368b17" ed="T"/>威仪具足，善能随顺一切世间，度未度者，脱 <lb n="0368b18" ed="T"/>未脱者，于未来世当转法轮、绍三宝种，使不 <lb n="0368b19" ed="T"/>断绝，修学大乘，以大莊严而自莊严，成就 <lb n="0368b20" ed="T"/>如是无量功德，等慈众生，如视一子。亦于晨 <lb n="0368b21" ed="T"/>朝日初出时，各取种种天木香等，倍于人间 <lb n="0368b22" ed="T"/>所有香木，其木香气，能灭人中种种臭秽。白 <lb n="0368b23" ed="T"/>车白盖，驾四白马，一一车上，皆张白帐，其帐 <lb n="0368b24" ed="T"/>四边悬诸金铃、种种香花、宝幢幡盖，上妙甘 <lb n="0368b25" ed="T"/>膳，种种伎乐，敷狮子座，其座四足纯绀琉璃， <lb n="0368b26" ed="T"/>于其座後，各各皆有七宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368007" n="0368007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368007" n="0368007"/><anchor xml:id="beg0368007" n="0368007"/>倚<anchor xml:id="end0368007"/>床，一一座前，复 <lb n="0368b27" ed="T"/>有金几，复以七宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368008" n="0368008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368008" n="0368008"/><anchor xml:id="beg0368008" n="0368008"/>而<anchor xml:id="end0368008"/>为灯树，种种宝珠以 <lb n="0368b28" ed="T"/>为灯明，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368009" n="0368009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368009" n="0368009"/><anchor xml:id="beg0368009" n="0368009"/>微<anchor xml:id="end0368009"/>妙天花遍佈其地。是诸天女设 <lb n="0368b29" ed="T"/>是供已，心怀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368010" n="0368010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368010" n="0368010"/><anchor xml:id="beg0368010" n="0368010"/>哀<anchor xml:id="end0368010"/>感，涕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368011" n="0368011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368011" n="0368011"/><anchor xml:id="beg0368011" n="0368011"/>泪<anchor xml:id="end0368011"/>交流，生大苦恼。亦 <pb n="0368c" xml:id="T12.0374.0368c" ed="T"/> <lb n="0368c01" ed="T"/>为利益、安乐众生，成就大乘第一空行，显发 <lb n="0368c02" ed="T"/><persName>如来</persName>方便密教，亦为不断种种说法，往诣<persName>佛</persName> <lb n="0368c03" ed="T"/>所，稽首<persName>佛</persName>足，绕百千迊，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！唯 <lb n="0368c04" ed="T"/>愿<persName>如来</persName>，哀受我等最後供养。”<persName>如来</persName>知时，默然 <lb n="0368c05" ed="T"/>不受。诸天女等，不果所愿，心怀忧恼。却在一 <lb n="0368c06" ed="T"/>面，默然而<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>坐<anchor xml:id="end_2"/>。</p> <lb n="0368c07" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368c0701">尔时复有九恒河沙诸龙王等，住于四方，其 <lb n="0368c08" ed="T"/>名曰：和修吉龙王、<name role="" type="person">难陀龙王</name>、婆<name role="" type="person">难陀龙王</name> <lb n="0368c09" ed="T"/>而为上首。是诸龙王，亦于晨朝日初出时，设 <lb n="0368c10" ed="T"/>诸供具，倍于人天，持至<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，绕百 <lb n="0368c11" ed="T"/>千迊，而白<persName>佛</persName>言：“唯愿<persName>如来</persName>，哀受我等最後 <lb n="0368c12" ed="T"/>供养。”<persName>如来</persName>知时，默然不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368012" n="0368012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368012" n="0368012"/><anchor xml:id="beg0368012" n="0368012"/>受<anchor xml:id="end0368012"/>。是诸龙王，不果 <lb n="0368c13" ed="T"/>所愿，心怀愁恼，却坐一面。</p> <lb n="0368c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368c1401">尔时复有十恒河<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>沙<anchor xml:id="end_3"/>诸鬼神王，毘沙门王 <lb n="0368c15" ed="T"/>而为上首，各相谓言：“仁等，今者可速诣<persName>佛</persName> <lb n="0368c16" ed="T"/>所。”设供具倍于诸龙，持往<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，绕 <lb n="0368c17" ed="T"/>百千迊，而白<persName>佛</persName>言：“唯愿<persName>如来</persName>，哀受我等最 <lb n="0368c18" ed="T"/>後供养。”<persName>如来</persName>知时，默然不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368013" n="0368013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368013" n="0368013"/><anchor xml:id="beg0368013" n="0368013"/>许<anchor xml:id="end0368013"/>。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368014" n="0368014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368014" n="0368014"/><anchor xml:id="beg0368014" n="0368014"/>诸鬼<anchor xml:id="end0368014"/>王，不 <lb n="0368c19" ed="T"/>果所愿，心怀愁恼，却坐一面。</p> <lb n="0368c20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0368c2001">尔时复有二十恒河沙金翅鸟王，降怨鸟王 <lb n="0368c21" ed="T"/>而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2105" cb:place="inline">复有三十恒河沙犍闼婆王，那罗 <lb n="0368c22" ed="T"/>达王而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2207" cb:place="inline">复有四十恒河沙紧那罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0368015" n="0368015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0368015" n="0368015"/><anchor xml:id="beg0368015" n="0368015"/>王<anchor xml:id="end0368015"/>， <lb n="0368c23" ed="T"/>善见王而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2308" cb:place="inline">复有五十恒河沙摩睺罗 <lb n="0368c24" ed="T"/>伽王，大善见王而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2411" cb:place="inline">复有六十恒河 <lb n="0368c25" ed="T"/>沙阿修罗王，睒婆利王而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2514" cb:place="inline">复有七十 <lb n="0368c26" ed="T"/>恒河沙陀那婆王，无垢河水王、跋提达多王 <lb n="0368c27" ed="T"/>等而为上首。</p><p xml:id="pT12p0368c2706" cb:place="inline">复有八十恒河<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>沙<anchor xml:id="end_4"/>罗刹王，可 <lb n="0368c28" ed="T"/>畏王而为上首，捨離恶心，更不食人，于怨憎 <lb n="0368c29" ed="T"/>中生慈悲心，其形醜陋，以<persName>佛</persName>神力皆悉<anchor xml:id="nkr_note_add_0368c2901" n="0368c2901"/><anchor xml:id="beg0368c2901" n="0368c2901"/>端<anchor xml:id="end0368c2901"/>正。</p> <pb n="0369a" xml:id="T12.0374.0369a" ed="T"/> <lb n="0369a01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0369a0101">复有九十恒河沙树林神王，乐香王而为上 <lb n="0369a02" ed="T"/>首。</p><p xml:id="pT12p0369a0202" cb:place="inline">复有千恒河沙持咒王，大幻持咒王而为 <lb n="0369a03" ed="T"/>上首。</p><p xml:id="pT12p0369a0303" cb:place="inline">复有一亿恒河沙贪色鬼魅，善见王而 <lb n="0369a04" ed="T"/>为上首。</p><p xml:id="pT12p0369a0404" cb:place="inline">复有百亿恒河沙天诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369001" n="0369001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369001" n="0369001"/><anchor xml:id="beg0369001" n="0369001"/>娙<anchor xml:id="end0369001"/>女，蓝婆 <lb n="0369a05" ed="T"/>女、鬱婆尸女、帝路沾女、毘舍佉女而为上 <lb n="0369a06" ed="T"/>首。</p><p xml:id="pT12p0369a0602" cb:place="inline">复有千亿恒河沙地诸鬼王，白湿王而为 <lb n="0369a07" ed="T"/>上首。</p><p xml:id="pT12p0369a0703" cb:place="inline">复有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369002" n="0369002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369002" n="0369002"/><anchor xml:id="beg0369002" n="0369002"/>十<anchor xml:id="end0369002"/>万亿恒河沙等诸天子及诸天 <lb n="0369a08" ed="T"/>王、四天王等。</p><p xml:id="pT12p0369a0806" cb:place="inline">复有十万亿恒河沙等四方风 <lb n="0369a09" ed="T"/>神，吹诸树上时非时花散双树间。</p><p xml:id="pT12p0369a0914" cb:place="inline">复有十万 <lb n="0369a10" ed="T"/>亿恒河沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369003" n="0369003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369003" n="0369003"/><anchor xml:id="beg0369003" n="0369003"/>主<anchor xml:id="end0369003"/>雲雨神，皆作是念：“<persName>如来</persName>涅槃 <lb n="0369a11" ed="T"/>焚身之时，我当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369004" n="0369004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369004" n="0369004"/><anchor xml:id="beg0369004" n="0369004"/>注<anchor xml:id="end0369004"/>雨，令火时灭，众中热闷 <lb n="0369a12" ed="T"/>为作淸凉。”</p><p xml:id="pT12p0369a1205" cb:place="inline">复有二十恒河沙大香象王，罗睺 <lb n="0369a13" ed="T"/>象王、金色象王、甘味象王、绀眼象王，欲香 <lb n="0369a14" ed="T"/>象王等而为上首，敬重大乘，爱乐大乘，知<persName>佛</persName> <lb n="0369a15" ed="T"/>不久当般涅槃，各各拔取无量无边诸妙莲 <lb n="0369a16" ed="T"/>花，来至<persName>佛</persName>所，头面礼<persName>佛</persName>，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369a1614" cb:place="inline">复有二十 <lb n="0369a17" ed="T"/>恒河沙等狮子兽王，狮子吼王而为上首，施 <lb n="0369a18" ed="T"/>与一切众生无畏。持诸花果，来至<persName>佛</persName>所，稽首 <lb n="0369a19" ed="T"/><persName>佛</persName>足，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369a1907" cb:place="inline">复有二十恒河沙等诸飞鸟 <lb n="0369a20" ed="T"/>王，凫雁、鸳鸯、孔雀诸鸟，犍闼婆鸟、迦兰陀鸟、 <lb n="0369a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0369005" n="0369005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369005" n="0369005"/><anchor xml:id="beg0369005" n="0369005"/>鸲<anchor xml:id="end0369005"/>鹆鹦鹉、俱翅罗鸟、婆嘻伽鸟、迦陵频伽 <lb n="0369a22" ed="T"/>鸟、耆婆耆婆鸟，如是等诸鸟，持诸花果，来至 <lb n="0369a23" ed="T"/><persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369a2311" cb:place="inline">复有二十恒河沙 <lb n="0369a24" ed="T"/>等水牛牛羊，往至<persName>佛</persName>所，出妙香乳，其乳流满 <lb n="0369a25" ed="T"/><name role="" type="person">拘尸那城</name>所有沟坑，色香美味悉皆具足，成 <lb n="0369a26" ed="T"/>是事已，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369a2608" cb:place="inline">复有二十恒河沙等四天 <lb n="0369a27" ed="T"/>下中诸神仙人，忍辱仙等而为上首，持诸香 <lb n="0369a28" ed="T"/>花及诸甘果，来诣<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，绕<persName>佛</persName>三迊， <lb n="0369a29" ed="T"/>而白<persName>佛</persName>言：“唯愿<persName>世尊</persName>，哀受我等最後供养。” <pb n="0369b" xml:id="T12.0374.0369b" ed="T"/> <lb n="0369b01" ed="T"/><persName>如来</persName>知时默然不许。时诸仙人，不果所愿。心 <lb n="0369b02" ed="T"/>怀愁恼，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369b0208" cb:place="inline"><name role="" type="person">阎浮提</name>中一切蜂王，妙音 <lb n="0369b03" ed="T"/>蜂王而为上首，持种种花来诣<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName> <lb n="0369b04" ed="T"/>足，绕<persName>佛</persName>一迊，却住一面。</p> <lb n="0369b05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0369b0501">尔时<name role="" type="person">阎浮提</name>中比丘、比丘尼一切皆集，唯除 <lb n="0369b06" ed="T"/>尊者<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>、阿难二众。</p><p xml:id="pT12p0369b0611" cb:place="inline">复有无量阿僧祇 <lb n="0369b07" ed="T"/>恒河沙等世界中间，及<name role="" type="person">阎浮提</name>所有诸山，须 <lb n="0369b08" ed="T"/>弥山王而为上首，其山莊严，丛林蓊鬱，诸树 <lb n="0369b09" ed="T"/>茂盛，枝条扶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369006" n="0369006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369006" n="0369006"/><anchor xml:id="beg0369006" n="0369006"/>疏<anchor xml:id="end0369006"/>，荫蔽日光，种种妙花周遍而 <lb n="0369b10" ed="T"/>有，龙泉流水淸净香洁。诸天、龙、神、犍闼婆、阿 <lb n="0369b11" ed="T"/>修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽，神仙咒術，作 <lb n="0369b12" ed="T"/>倡伎乐，如是等众，弥满其中。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369007" n="0369007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369007" n="0369007"/><anchor xml:id="beg0369007" n="0369007"/>诸山<anchor xml:id="end0369007"/>神，亦 <lb n="0369b13" ed="T"/>来诣<persName>佛</persName>，稽首<persName>佛</persName>足，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369b1312" cb:place="inline">复有阿僧祇恒 <lb n="0369b14" ed="T"/>河沙等四大海神及诸河神，有大威德，具 <lb n="0369b15" ed="T"/>大神足，所设供养，倍勝于前。诸神身光伎 <lb n="0369b16" ed="T"/>乐灯明，悉蔽日月令不复现。以占婆花散熙 <lb n="0369b17" ed="T"/>连河，来至<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，却住一面。</p> <lb n="0369b18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0369b1801">尔时<name role="" type="person">拘尸那城</name>娑罗树林，其林变白，犹如白 <lb n="0369b19" ed="T"/>鹤。于虚空中，自然而有七宝堂阁，雕纹刻镂， <lb n="0369b20" ed="T"/>绮饰分明，周迊栏楯，众宝杂厕。堂下多有流 <lb n="0369b21" ed="T"/>泉浴池，上妙莲花弥满其中，犹如北方鬱单 <lb n="0369b22" ed="T"/>越国，亦如忉利欢喜之园。尔时娑罗树林中 <lb n="0369b23" ed="T"/>间，种种莊严，甚可爱乐，亦复如是。是诸天、 <lb n="0369b24" ed="T"/>人、阿修罗等，咸睹<persName>如来</persName>涅槃之相，皆悉悲感， <lb n="0369b25" ed="T"/>愁忧不乐。</p> <lb n="0369b26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0369b2601">尔时四天王释提桓因，各相谓言：“汝等观察， <lb n="0369b27" ed="T"/>诸天、世人及阿修罗，大设供养，欲于最後供 <lb n="0369b28" ed="T"/>养<persName>如来</persName>。我等亦当如是供养，若我最後得供 <lb n="0369b29" ed="T"/>养者，檀波罗蜜则为成就满足不难。”尔时四 <pb n="0369c" xml:id="T12.0374.0369c" ed="T"/> <lb n="0369c01" ed="T"/>天王所设供养，倍勝于前，持曼荼罗花、摩诃 <lb n="0369c02" ed="T"/>曼荼罗花、迦枳楼伽花、摩诃迦枳楼伽花、曼 <lb n="0369c03" ed="T"/>殊沙花、摩诃曼殊沙花、散多尼迦花、摩诃散 <lb n="0369c04" ed="T"/>多尼迦花、爱乐花、大爱乐花、普贤花、大普贤 <lb n="0369c05" ed="T"/>花、时花、大时花、香城花、大香城花、欢喜花、大 <lb n="0369c06" ed="T"/>欢喜花、发欲花、大发欲花、香醉花、大香醉花、 <lb n="0369c07" ed="T"/>普香花、大普香花、天金葉花、龙华、波利质多 <lb n="0369c08" ed="T"/>树花、拘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0369008" n="0369008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0369008" n="0369008"/><anchor xml:id="beg0369008" n="0369008"/>毘<anchor xml:id="end0369008"/>罗树花，复持种种上妙甘膳，来至 <lb n="0369c09" ed="T"/><persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足。是诸天人所有光明，能覆日 <lb n="0369c10" ed="T"/>月，令不复现。以是供具，欲供养<persName>佛</persName>。<persName>如来</persName>知时， <lb n="0369c11" ed="T"/>默然不受。尔时诸天，不果所愿，愁忧苦恼，却 <lb n="0369c12" ed="T"/>住一面。</p> <lb n="0369c13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0369c1301">尔时释提桓因及<name role="" type="person">三十三天</name>，设诸供具亦倍 <lb n="0369c14" ed="T"/>勝前，及所持花亦复如是，香气微妙甚可爱 <lb n="0369c15" ed="T"/>乐，持得勝堂幷诸小堂，来至<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足， <lb n="0369c16" ed="T"/>而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>，我等深乐、爱护大乘，唯愿 <lb n="0369c17" ed="T"/><persName>如来</persName>哀受我食。”<persName>如来</persName>知时，默然不受。时诸释 <lb n="0369c18" ed="T"/>天，不果所愿，心怀愁恼，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369c1814" cb:place="inline">乃至第六 <lb n="0369c19" ed="T"/>天，所设供养辗转勝前，宝幢幡盖。宝盖小者 <lb n="0369c20" ed="T"/>覆四天下，幡最短者周围四海，幢最卑者至 <lb n="0369c21" ed="T"/>自在天，微风吹幡，出妙音声。持上甘膳，来诣 <lb n="0369c22" ed="T"/><persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>，唯愿<persName>如来</persName>哀受 <lb n="0369c23" ed="T"/>我等最後供养。”<persName>如来</persName>知时默然不受。是诸天 <lb n="0369c24" ed="T"/>等，不果所愿，心怀愁恼，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0369c2414" cb:place="inline">上至有顶， <lb n="0369c25" ed="T"/>其馀梵众，一切来集。尔时大梵天王及馀梵 <lb n="0369c26" ed="T"/>众，放身光明，遍四天下。欲界、人、天，日月光明， <lb n="0369c27" ed="T"/>悉不复现。持诸宝幢、缯綵、幡盖，幡极短者悬 <lb n="0369c28" ed="T"/>于梵宫至娑罗树间，来诣<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，白 <lb n="0369c29" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！唯愿<persName>如来</persName>，哀受我等最後供养。” <pb n="0370a" xml:id="T12.0374.0370a" ed="T"/> <lb n="0370a01" ed="T"/><persName>如来</persName>知时，默然不受。尔时诸梵不果所愿，心 <lb n="0370a02" ed="T"/>怀愁恼，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0370a0208" cb:place="inline">尔时毘摩质多阿修罗王， <lb n="0370a03" ed="T"/>与无量阿修罗大眷属俱，身诸光明，勝于梵 <lb n="0370a04" ed="T"/>天，持诸宝幢、缯綵、幡盖，其盖小者覆千世界， <lb n="0370a05" ed="T"/>上妙甘膳，来诣<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，而白<persName>佛</persName>言：“唯愿 <lb n="0370a06" ed="T"/><persName>如来</persName>，哀受我等最後供养。”<persName>如来</persName>知时，默然不 <lb n="0370a07" ed="T"/>受。诸阿修罗，不果所愿，心怀愁恼，却住一面。</p> <lb n="0370a08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0370a0801">尔时欲界魔王波旬与其眷属、诸天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370001" n="0370001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370001" n="0370001"/><anchor xml:id="beg0370001" n="0370001"/>婇<anchor xml:id="end0370001"/>女，无 <lb n="0370a09" ed="T"/>量无边阿僧祇众，开地狱门，施淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370002" n="0370002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370002" n="0370002"/><anchor xml:id="beg0370002" n="0370002"/>冷<anchor xml:id="end0370002"/>水，因 <lb n="0370a10" ed="T"/>而告曰：“汝等今者，无所能为，唯当专念<persName>如来</persName>、 <lb n="0370a11" ed="T"/>应、<persName>正遍知</persName>，建立最後随喜供养，当令汝等长 <lb n="0370a12" ed="T"/>夜获安。”时魔波旬于地狱中，悉除刀剑无量 <lb n="0370a13" ed="T"/>苦毒，炽燃炎火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370003" n="0370003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370003" n="0370003"/><anchor xml:id="beg0370003" n="0370003"/>注<anchor xml:id="end0370003"/>雨灭之。以<persName>佛</persName>神力，复发 <lb n="0370a14" ed="T"/>是心，令诸眷属，皆捨刀剑、弓弩、铠仗、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370004" n="0370004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370004" n="0370004"/><anchor xml:id="beg0370004" n="0370004"/>矛<anchor xml:id="end0370004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370005" n="0370005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370005" n="0370005"/><anchor xml:id="beg0370005" n="0370005"/>槊<anchor xml:id="end0370005"/>、 <lb n="0370a15" ed="T"/>长钩、金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370006" n="0370006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370006" n="0370006"/><anchor xml:id="beg0370006" n="0370006"/>锤<anchor xml:id="end0370006"/>、钺斧、鬥轮、羂索，所持供养，倍勝一 <lb n="0370a16" ed="T"/>切人天所设，其盖小者覆中千界，来至<persName>佛</persName>所， <lb n="0370a17" ed="T"/>稽首<persName>佛</persName>足，而白<persName>佛</persName>言：“我等今者，爱乐大乘，守 <lb n="0370a18" ed="T"/>护大乘。<persName>世尊</persName>！若有善男子善女人，为供养故、 <lb n="0370a19" ed="T"/>为怖畏故、为诳他故、为财利故、为随他故 <lb n="0370a20" ed="T"/>受是大乘，或真或伪，我等尔时当为是人，除 <lb n="0370a21" ed="T"/>灭怖畏，说如是咒：</p> <lb n="0370a22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT12p0370a2201">“‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370007" n="0370007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370007" n="0370007"/><anchor xml:id="beg0370007" n="0370007"/>啅<anchor xml:id="end0370007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370008" n="0370008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370008" n="0370008"/><anchor xml:id="beg0370008" n="0370008"/>枳<anchor xml:id="end0370008"/> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0370009" n="0370009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370009" n="0370009"/><anchor xml:id="beg0370009" n="0370009"/>咤<anchor xml:id="end0370009"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370010" n="0370010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370010" n="0370010"/><anchor xml:id="beg0370010" n="0370010"/>咤<anchor xml:id="end0370010"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0370010" n="0370010"/>罗<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>啅<anchor xml:id="end_5"/><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>枳<anchor xml:id="end_6"/> 卢诃隶 摩 <lb n="0370a23" ed="T"/>诃卢<anchor xml:id="nkr_note_add_0370a2301" n="0370a2301"/><anchor xml:id="beg0370a2301" n="0370a2301"/>诃<anchor xml:id="end0370a2301"/>隶 阿罗 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0370011" n="0370011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370011" n="0370011"/>遮罗 多罗 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0370012" n="0370012"/>莎诃’</p> <lb n="0370a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0370a2401">“是咒能令诸失心者、怖畏者、说法者、不断正 <lb n="0370a25" ed="T"/>法者，为伏外道故、护己身故、护正法故、护 <lb n="0370a26" ed="T"/>大乘故，说如是咒。若有能持如是咒者，无恶 <lb n="0370a27" ed="T"/>象怖，若至旷野、空泽、崄处不生怖畏，亦无水 <lb n="0370a28" ed="T"/>火、狮子虎狼、盗贼王难。<persName>世尊</persName>！若有能持如是 <lb n="0370a29" ed="T"/>咒者，悉能除灭如是等怖。<persName>世尊</persName>！持是咒者， <pb n="0370b" xml:id="T12.0374.0370b" ed="T"/> <lb n="0370b01" ed="T"/>我当护之，如龟藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370013" n="0370013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370013" n="0370013"/><anchor xml:id="beg0370013" n="0370013"/>六<anchor xml:id="end0370013"/>。<persName>世尊</persName>！我等今者，不以 <lb n="0370b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370014" n="0370014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370014" n="0370014"/><anchor xml:id="beg0370014" n="0370014"/>谕<anchor xml:id="end0370014"/>谄说如是事，持是咒者，我当至诚，益其势 <lb n="0370b03" ed="T"/>力。唯愿<persName>如来</persName>，哀受我等最後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370015" n="0370015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370015" n="0370015"/><anchor xml:id="beg0370015" n="0370015"/>供养<anchor xml:id="end0370015"/>。”</p><p xml:id="pT12p0370b0314" cb:place="inline">尔时<persName>佛</persName> <lb n="0370b04" ed="T"/>告魔波旬言：“我不受汝饮食供养，我已受汝 <lb n="0370b05" ed="T"/>所说神咒，为欲安乐一切众生、四部众故。”<persName>佛</persName> <lb n="0370b06" ed="T"/>说是已，默然不受。如是三请，皆亦不受。时魔 <lb n="0370b07" ed="T"/>波旬，不果所愿，心怀愁恼，却住一面。</p> <lb n="0370b08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0370b0801">尔时大自在天王与其眷属无量无边，及诸天 <lb n="0370b09" ed="T"/>众，所设供具，悉覆梵、释、护世四王、人天八部、 <lb n="0370b10" ed="T"/>及非人等所有供具。梵释所设，犹如聚墨在 <lb n="0370b11" ed="T"/>珂贝边，悉不复现。宝盖小者能覆三千大千世 <lb n="0370b12" ed="T"/>界。持如是等供养之具，来诣<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足， <lb n="0370b13" ed="T"/>绕无数迊，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我等所献微末供具， <lb n="0370b14" ed="T"/>喩如蚊子供养于我，亦如有人以一掬水投 <lb n="0370b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0370016" n="0370016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370016" n="0370016"/><anchor xml:id="beg0370016" n="0370016"/>于<anchor xml:id="end0370016"/>大海，然一小灯助百千日，春夏之月众花 <lb n="0370b16" ed="T"/>茂盛，有持一花益于众花，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370017" n="0370017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370017" n="0370017"/><anchor xml:id="beg0370017" n="0370017"/>葶苈<anchor xml:id="end0370017"/>子益<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370018" n="0370018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370018" n="0370018"/><anchor xml:id="beg0370018" n="0370018"/>须 <lb n="0370b17" ed="T"/>弥山<anchor xml:id="end0370018"/>，岂当有益大海、日明、众花、须弥。<persName>世尊</persName>！我 <lb n="0370b18" ed="T"/>今所奉微末供具，亦复如是。若以三千大千 <lb n="0370b19" ed="T"/>世界满中香花、伎乐、幡盖，供养<persName>如来</persName>，尙不足 <lb n="0370b20" ed="T"/>言。何以故？<persName>如来</persName>为诸众生，常于地狱、饿鬼、畜 <lb n="0370b21" ed="T"/>生诸恶趣中，受诸苦恼。是故<persName>世尊</persName>！应见哀愍， <lb n="0370b22" ed="T"/>受我等供。”</p> <lb n="0370b23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0370b2301">尔时东方去此无量无数阿僧祇恒河沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370019" n="0370019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370019" n="0370019"/><anchor xml:id="beg0370019" n="0370019"/>数<anchor xml:id="end0370019"/> <lb n="0370b24" ed="T"/>微尘等世界，彼有<persName>佛</persName>土，名意乐美音，<persName>佛</persName>号虚 <lb n="0370b25" ed="T"/>空等<persName>如来</persName>、应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370020" n="0370020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370020" n="0370020"/><anchor xml:id="beg0370020" n="0370020"/>供<anchor xml:id="end0370020"/>、<persName>正遍知</persName>、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、 <lb n="0370b26" ed="T"/><persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。尔时彼<persName>佛</persName> <lb n="0370b27" ed="T"/>即告第一大弟子言：“善男子！汝今宜往西方 <lb n="0370b28" ed="T"/><name role="" type="person">娑婆世界</name>，彼土有<persName>佛</persName>，号释迦牟尼<persName>如来</persName>、应<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>供<anchor xml:id="end_7"/>、 <lb n="0370b29" ed="T"/><persName>正遍知</persName>、<persName>明行足</persName>、<persName>善逝</persName>、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、 <pb n="0370c" xml:id="T12.0374.0370c" ed="T"/> <lb n="0370c01" ed="T"/><persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，彼<persName>佛</persName>不久当般涅槃。善男子！ <lb n="0370c02" ed="T"/>汝可持此世界香饭⸺其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370021" n="0370021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370021" n="0370021"/><anchor xml:id="beg0370021" n="0370021"/>饭<anchor xml:id="end0370021"/>香美，食之安稳⸺ <lb n="0370c03" ed="T"/>可以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370022" n="0370022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370022" n="0370022"/><anchor xml:id="beg0370022" n="0370022"/>此食<anchor xml:id="end0370022"/>，奉献彼<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，<persName>世尊</persName>食已，入般涅 <lb n="0370c04" ed="T"/>槃。善男子！幷可礼敬，请决所疑。”</p><p xml:id="pT12p0370c0413" cb:place="inline">尔时无边 <lb n="0370c05" ed="T"/>身菩萨摩诃萨即受<persName>佛</persName>教，从座而起，稽首<persName>佛</persName> <lb n="0370c06" ed="T"/>足，右绕三迊，与无量阿僧祇菩萨俱，从彼国 <lb n="0370c07" ed="T"/>发，来至此<name role="" type="person">娑婆世界</name>。应时此间三千大千世 <lb n="0370c08" ed="T"/>界大地，六种震动。于是众中，梵、释、四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370023" n="0370023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370023" n="0370023"/><anchor xml:id="beg0370023" n="0370023"/>天<anchor xml:id="end0370023"/>王、魔 <lb n="0370c09" ed="T"/>王波旬、<name role="" type="person">摩醯首罗</name>，如是大众，见是地动，擧身 <lb n="0370c10" ed="T"/>毛竖，喉舌枯燥，惊怖<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>战<anchor xml:id="end_8"/>慄，各欲四散。自见 <lb n="0370c11" ed="T"/>其身，无复光明，所有威德，殄灭无馀。</p><p xml:id="pT12p0370c1115" cb:place="inline">是时文 <lb n="0370c12" ed="T"/>殊师利法王子，即从座起，告诸大众：“诸善男 <lb n="0370c13" ed="T"/>子！汝等勿怖，汝等勿怖。何以故？东方去此 <lb n="0370c14" ed="T"/>无量无数阿僧祇恒河<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370024" n="0370024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370024" n="0370024"/><anchor xml:id="beg0370024" n="0370024"/>沙<anchor xml:id="end0370024"/>微尘等世界，有世 <lb n="0370c15" ed="T"/>界名意乐美音，<persName>佛</persName>号虚空等<persName>如来</persName>、应、<persName>正遍知</persName>， <lb n="0370c16" ed="T"/>十号具足，彼有菩萨名无边身，与无量菩萨， <lb n="0370c17" ed="T"/>欲来至此供养<persName>如来</persName>。以彼菩萨威德力故，令 <lb n="0370c18" ed="T"/>汝身光悉不复现。是故汝等应生欢喜，勿怀 <lb n="0370c19" ed="T"/>恐怖。”尔时大众，悉皆遥见彼<persName>佛</persName>大众，如明镜 <lb n="0370c20" ed="T"/>中自观己身。</p><p xml:id="pT12p0370c2006" cb:place="inline">时<name role="" type="person">文殊师利</name>复告大众：“汝今所 <lb n="0370c21" ed="T"/>见彼<persName>佛</persName>大众，如见此<persName>佛</persName>。以<persName>佛</persName>神力，复当如是 <lb n="0370c22" ed="T"/>得见九方无量诸<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT12p0370c2209" cb:place="inline">尔时大众各相谓言：“苦 <lb n="0370c23" ed="T"/>哉，苦哉！世间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370025" n="0370025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370025" n="0370025"/><anchor xml:id="beg0370025" n="0370025"/>空<anchor xml:id="nkr_note_orig_0370026" n="0370026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0370026" n="0370026"/><anchor xml:id="beg0370026" n="0370026"/>虚<anchor xml:id="end0370026"/><anchor xml:id="end0370025"/>，<persName>如来</persName>不久当般涅槃。” <lb n="0370c24" ed="T"/>是时大众一切悉见无边身菩萨及其眷属， <lb n="0370c25" ed="T"/>是菩萨身，一一毛孔，各各出生一大莲花，一 <lb n="0370c26" ed="T"/>一莲花各有七万八千城邑，纵廣正等如毘 <lb n="0370c27" ed="T"/>耶離城，墙壁诸堑七宝杂厕，多罗宝树七褈 <lb n="0370c28" ed="T"/>行列，人民炽盛安稳豐乐，阎浮檀金以为却 <lb n="0370c29" ed="T"/>敌，一一却敌，各有种种七宝，林树花果茂盛， <pb n="0371a" xml:id="T12.0374.0371a" ed="T"/> <lb n="0371a01" ed="T"/>微风吹动出微妙音，其声和雅，犹如天乐。城 <lb n="0371a02" ed="T"/>中人民，闻是音声，即得受于上妙快乐。是诸 <lb n="0371a03" ed="T"/>堑中，妙水盈满，淸净香洁如真琉璃。是诸水 <lb n="0371a04" ed="T"/>中有七宝船，诸人乘之遊戏澡浴，共相娱乐， <lb n="0371a05" ed="T"/>快乐无极。复有无量杂色莲花，优钵罗花、 <lb n="0371a06" ed="T"/>拘物头花、波头摩花、芬陀利花，其花纵廣 <lb n="0371a07" ed="T"/>犹如车轮。其堑岸上，多有园林，一一园中有 <lb n="0371a08" ed="T"/>五泉池，是诸池中复有诸花，优钵罗花、拘 <lb n="0371a09" ed="T"/>物头花、波头摩花、芬陀利花，其花纵廣亦 <lb n="0371a10" ed="T"/>如车轮，香气<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371001" n="0371001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371001" n="0371001"/><anchor xml:id="beg0371001" n="0371001"/>芬<anchor xml:id="end0371001"/>馥，甚可爱乐。其水淸净柔 <lb n="0371a11" ed="T"/>软第一，凫雁鸳鸯遊戏其中。其园各有众宝 <lb n="0371a12" ed="T"/>宫宅，一一宫宅纵廣正等满四由旬，所有墙 <lb n="0371a13" ed="T"/>壁四宝所成，所谓金银琉璃玻璃，真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371002" n="0371002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371002" n="0371002"/><anchor xml:id="beg0371002" n="0371002"/>金<anchor xml:id="end0371002"/>为 <lb n="0371a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0371003" n="0371003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371003" n="0371003"/><anchor xml:id="beg0371003" n="0371003"/>向<anchor xml:id="end0371003"/>，周迊栏楯，玫瑰为地，金沙布上。是宫宅 <lb n="0371a15" ed="T"/>中，多有七宝流泉浴池，一一池边，各有十八 <lb n="0371a16" ed="T"/>黄金梯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371004" n="0371004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371004" n="0371004"/><anchor xml:id="beg0371004" n="0371004"/>陛<anchor xml:id="end0371004"/>，阎浮檀金为芭蕉树，如<name role="" type="person">忉利天</name> <lb n="0371a17" ed="T"/>欢喜之园。是一一城，各有八万四千人王，一 <lb n="0371a18" ed="T"/>一诸王，各有无量夫人、婇女，共相娱乐，欢喜 <lb n="0371a19" ed="T"/>受乐。其馀人民，亦复如是，各于住处，共相娱 <lb n="0371a20" ed="T"/>乐。是中众生，不闻馀名，纯闻无上大乘之声。 <lb n="0371a21" ed="T"/>是诸花中，一一各有狮子之座，其座四足皆 <lb n="0371a22" ed="T"/>绀琉璃，柔软素衣以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371005" n="0371005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371005" n="0371005"/><anchor xml:id="beg0371005" n="0371005"/>布<anchor xml:id="end0371005"/>座上，其衣微妙出 <lb n="0371a23" ed="T"/>过三界。一一座上，有一王坐，以大乘法教化 <lb n="0371a24" ed="T"/>众生，或有众生书持、读诵，如说修行，如是流 <lb n="0371a25" ed="T"/>布大乘经典。尔时无边身菩萨，安止如是无 <lb n="0371a26" ed="T"/>量众生，于自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371006" n="0371006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371006" n="0371006"/><anchor xml:id="beg0371006" n="0371006"/>身已<anchor xml:id="end0371006"/>令捨世乐，皆作是言：“苦 <lb n="0371a27" ed="T"/>哉，苦哉！世间空虚，<persName>如来</persName>不久当般涅槃。”</p><p xml:id="pT12p0371a2716" cb:place="inline">尔 <lb n="0371a28" ed="T"/>时无边身菩萨，与无量菩萨周迊围绕，示现 <lb n="0371a29" ed="T"/>如是神通力已，持是种种无量供具，及以上 <pb n="0371b" xml:id="T12.0374.0371b" ed="T"/> <lb n="0371b01" ed="T"/>妙香美饮食，若有得闻是食香气，烦恼诸垢 <lb n="0371b02" ed="T"/>皆悉消灭。以是菩萨神通力故，一切大众悉 <lb n="0371b03" ed="T"/>皆得见如是变化。无边身菩萨身大无边、量 <lb n="0371b04" ed="T"/>同虚空，唯除诸<persName>佛</persName>，馀无能见是菩萨身其量 <lb n="0371b05" ed="T"/>边际。尔时无边身菩萨及其眷属，所设供养 <lb n="0371b06" ed="T"/>倍勝于前，来至<persName>佛</persName>所，稽首<persName>佛</persName>足，合掌恭敬白 <lb n="0371b07" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！唯愿哀愍，受我等食。”<persName>如来</persName>知时，默 <lb n="0371b08" ed="T"/>然不受。如是三请，悉亦不受。尔时无边身菩 <lb n="0371b09" ed="T"/>萨及其眷属，却住一面。</p><p xml:id="pT12p0371b0910" cb:place="inline">南西北方诸<persName>佛</persName>世界， <lb n="0371b10" ed="T"/>亦有无量无边身菩萨，所持供养倍勝于前， <lb n="0371b11" ed="T"/>来至<persName>佛</persName>所，乃至却住一面，皆亦如是。</p> <lb n="0371b12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0371b1201">尔时娑罗双树吉祥福地，纵廣三十二由旬， <lb n="0371b13" ed="T"/>大众充满，间无空缺。尔时四方无边身菩萨 <lb n="0371b14" ed="T"/>及其眷属所坐之处，或如锥头、针锋、微尘，十 <lb n="0371b15" ed="T"/>方如微尘等诸<persName>佛</persName>世界诸大菩萨，悉来集会， <lb n="0371b16" ed="T"/>及<name role="" type="person">阎浮提</name>一切大众，亦悉来集⸺唯除尊者摩诃 <lb n="0371b17" ed="T"/>迦葉、阿难二众，阿阇世王及其眷属⸺乃至毒 <lb n="0371b18" ed="T"/>蛇，视能杀人蜣螂、蝮蝎，及十六种行恶业者，一 <lb n="0371b19" ed="T"/>切来集。陀那婆神、阿修罗等，悉捨恶念，皆生 <lb n="0371b20" ed="T"/>慈心，如父、如母、如姊、如妹；三千大千世界众 <lb n="0371b21" ed="T"/>生，慈心相向，亦复如是，除一阐提。</p><p xml:id="pT12p0371b2114" cb:place="inline">尔时三千 <lb n="0371b22" ed="T"/>大千世界，以<persName>佛</persName>神力故，地皆柔软，无有丘墟、 <lb n="0371b23" ed="T"/>土沙、砾石、荆棘、毒草，众宝莊严，犹如西方无 <lb n="0371b24" ed="T"/>量寿<persName>佛</persName><name role="" type="person">极乐世界</name>。是时大众悉见十方如微 <lb n="0371b25" ed="T"/>尘等诸<persName>佛</persName>世界，如于明镜自观己身，见诸<persName>佛</persName> <lb n="0371b26" ed="T"/>土亦复如是。</p><p xml:id="pT12p0371b2606" cb:place="inline">尔时<persName>如来</persName>面门所出五色光明， <lb n="0371b27" ed="T"/>其光明耀覆诸大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371007" n="0371007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371007" n="0371007"/><anchor xml:id="beg0371007" n="0371007"/>会<anchor xml:id="end0371007"/>，令彼身光，悉不复现； <lb n="0371b28" ed="T"/>所应作已，还从口入。时诸天人及诸会众，阿 <lb n="0371b29" ed="T"/>修罗等，见<persName>佛</persName>光明，还从口入，皆大恐怖，身毛 <pb n="0371c" xml:id="T12.0374.0371c" ed="T"/> <lb n="0371c01" ed="T"/>为竖，复作是言：“<persName>如来</persName>光明出已还入，非无 <lb n="0371c02" ed="T"/>因缘，必于十方所作已办，将是最後涅槃之 <lb n="0371c03" ed="T"/>相。何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371008" n="0371008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371008" n="0371008"/><anchor xml:id="beg0371008" n="0371008"/>期<anchor xml:id="end0371008"/>苦哉，何<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>期<anchor xml:id="end_9"/>苦哉！如何？<persName>世尊</persName>一旦 <lb n="0371c04" ed="T"/>捨離四无量心，不受人天所奉供养，圣慧日 <lb n="0371c05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0371009" n="0371009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371009" n="0371009"/><anchor xml:id="beg0371009" n="0371009"/>光<anchor xml:id="end0371009"/>从今永灭，无上法船于斯沉没。呜呼痛 <lb n="0371c06" ed="T"/>哉，世间大苦。”擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0371010" n="0371010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371010" n="0371010"/><anchor xml:id="beg0371010" n="0371010"/>手<anchor xml:id="end0371010"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0371011" n="0371011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0371011" n="0371011"/><anchor xml:id="beg0371011" n="0371011"/>捶<anchor xml:id="end0371011"/>胸，悲嚎啼哭，肢节 <lb n="0371c07" ed="T"/><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>战<anchor xml:id="end_a"/>动，不能自持，身诸毛孔流血洒地。</p> <lb n="0371c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>大般涅槃经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0365b2401" to="#end0365b2401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">愼<note type="cf1">T55n2145_p0059c24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">情</rdg></app> <app from="#beg0365002" to="#end0365002"><lem wit="#wit.orig">谶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">谶奉诏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">谶于姑<g ref="#CB01147">臧</g></rdg></app> <app from="#beg0365003" to="#end0365003"><lem wit="#wit.orig">寿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大般涅槃经寿</rdg></app> <app from="#beg0365004" to="#end0365004"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">一之一</rdg></app> <app from="#beg0365005" to="#end0365005"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">城</rdg></app> <app from="#beg0365006" to="#end0365006"><lem wit="#wit.orig">捶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">槌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">推</rdg></app> <app from="#beg0365007" to="#end0365007"><lem wit="#wit.orig">战</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">颤</rdg></app> <app from="#beg0365008" to="#end0365008"><lem wit="#wit.orig">咽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">噎</rdg></app> <app from="#beg0366001" to="#end0366001"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">拘</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0365007"><lem wit="#wit.orig">战</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">颤</rdg></app> <app from="#beg0366002" to="#end0366002"><lem wit="#wit.orig">集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">习</rdg></app> <app from="#beg0366003" to="#end0366003"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沙等</rdg></app> <app from="#beg0366004" to="#end0366004"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">非</rdg></app> <app from="#beg0366005" to="#end0366005"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">驷</rdg></app> <app from="#beg0366006" to="#end0366006"><lem wit="#wit.orig">醋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">醋</rdg></app> <app from="#beg0366007" to="#end0366007"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">迦</rdg></app> <app from="#beg0367001" to="#end0367001"><lem wit="#wit.orig">萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">提</rdg></app> <app from="#beg0367002" to="#end0367002"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">大</rdg></app> <app from="#beg0367003" to="#end0367003"><lem wit="#wit.orig">骸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">体</rdg></app> <app from="#beg0367004" to="#end0367004"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">悢<note type="cf1">K09n0105_p0003b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">恨</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">怏</rdg></app> <app from="#beg0367005" to="#end0367005"><lem wit="#wit.orig">窍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">寮</rdg></app> <app from="#beg0367006" to="#end0367006"><lem wit="#wit.orig">泡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沫</rdg></app> <app from="#beg0367007" to="#end0367007"><lem wit="#wit.orig">牛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">十</rdg></app> <app from="#beg0367008" to="#end0367008"><lem wit="#wit.orig">葶苈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">葶苈</rdg></app> <app from="#beg0367009" to="#end0367009"><lem wit="#wit.orig">涕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">洟</rdg></app> <app from="#beg0367010" to="#end0367010"><lem wit="#wit.orig">树</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">林</rdg></app> <app from="#beg0367011" to="#end0367011"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">住</rdg></app> <app from="#beg0368001" to="#end0368001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">应有六恒河沙</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">应有六恒河沙</rdg></app> <app from="#beg0368002" to="#end0368002"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">天</rdg></app> <app from="#beg0368003" to="#end0368003"><lem wit="#wit.orig">膳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">露</rdg></app> <app from="#beg0368004" to="#end0368004"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">人</rdg></app> <app from="#beg0368005" to="#end0368005"><lem wit="#wit.orig">捶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">推</rdg></app> <app from="#beg0368006" to="#end0368006"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">大</rdg></app> <app from="#beg0368007" to="#end0368007"><lem wit="#wit.orig">倚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">绳</rdg></app> <app from="#beg0368008" to="#end0368008"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app> <app from="#beg0368009" to="#end0368009"><lem wit="#wit.orig">微</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">散</rdg></app> <app from="#beg0368010" to="#end0368010"><lem wit="#wit.orig">哀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">愁</rdg></app> <app from="#beg0368011" to="#end0368011"><lem wit="#wit.orig">泪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">泣</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0367011"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">住</rdg></app> <app from="#beg0368012" to="#end0368012"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">许</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0366003"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沙等</rdg></app> <app from="#beg0368013" to="#end0368013"><lem wit="#wit.orig">许</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0368014" to="#end0368014"><lem wit="#wit.orig">诸鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鬼神</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">诸鬼神</rdg></app> <app from="#beg0368015" to="#end0368015"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0366003"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沙等</rdg></app> <app from="#beg0368c2901" to="#end0368c2901"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">端<note type="cf1">K09n0105_p0005c23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">瑞</rdg></app> <app from="#beg0369001" to="#end0369001"><lem wit="#wit.orig">娙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婬</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">采</rdg></app> <app from="#beg0369002" to="#end0369002"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">千</rdg></app> <app from="#beg0369003" to="#end0369003"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">霔</rdg></app> <app from="#beg0369004" to="#end0369004"><lem wit="#wit.orig">注</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">霔</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">主</rdg></app> <app from="#beg0369005" to="#end0369005"><lem wit="#wit.orig">鸲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">鸲</rdg></app> <app from="#beg0369006" to="#end0369006"><lem wit="#wit.orig">疏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00562">疏</g></rdg></app> <app from="#beg0369007" to="#end0369007"><lem wit="#wit.orig">诸山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">等诸</rdg></app> <app from="#beg0369008" to="#end0369008"><lem wit="#wit.orig">毘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">毘陀</rdg></app> <app from="#beg0370001" to="#end0370001"><lem wit="#wit.orig">婇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">綵</rdg></app> <app from="#beg0370002" to="#end0370002"><lem wit="#wit.orig">冷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">静</rdg></app> <app from="#beg0370003" to="#end0370003"><lem wit="#wit.orig">注</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">霔</rdg></app> <app from="#beg0370004" to="#end0370004"><lem wit="#wit.orig">矛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">牟</rdg></app> <app from="#beg0370005" to="#end0370005"><lem wit="#wit.orig">槊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">槊</rdg></app> <app from="#beg0370006" to="#end0370006"><lem wit="#wit.orig">锤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">槌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">槌</rdg></app> <app from="#beg0370007" to="#end0370007"><lem wit="#wit.orig">啅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">踔</rdg></app> <app from="#beg0370008" to="#end0370008"><lem wit="#wit.orig">枳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3 #wit4">枳</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">枳<note place="inline">上丑儿反下同</note></rdg></app> <app from="#beg0370009" to="#end0370009"><lem wit="#wit.orig">咤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">咤</rdg></app> <app from="#beg0370010" to="#end0370010"><lem wit="#wit.orig">咤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">咤</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">咤<note place="inline">陟嫁切</note></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0370007"><lem wit="#wit.orig">啅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">踔</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0370008"><lem wit="#wit.orig">枳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">枳</rdg></app> <app from="#beg0370a2301" to="#end0370a2301"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">诃<note type="cf1">K09n0105_p0007c15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">诃</rdg></app> <app from="#beg0370013" to="#end0370013"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">穴</rdg></app> <app from="#beg0370014" to="#end0370014"><lem wit="#wit.orig">谕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">谀</rdg></app> <app from="#beg0370015" to="#end0370015"><lem wit="#wit.orig">供养</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">食供</rdg></app> <app from="#beg0370016" to="#end0370016"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之</rdg></app> <app from="#beg0370017" to="#end0370017"><lem wit="#wit.orig">葶苈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">葶苈</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">亭苈</rdg></app> <app from="#beg0370018" to="#end0370018"><lem wit="#wit.orig">须<lb n="0370b17" ed="T"/>弥山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">于须弥</rdg></app> <app from="#beg0370019" to="#end0370019"><lem wit="#wit.orig">数</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0370020" to="#end0370020"><lem wit="#wit.orig">供</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0370020"><lem wit="#wit.orig">供</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0370021" to="#end0370021"><lem wit="#wit.orig">饭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">食</rdg></app> <app from="#beg0370022" to="#end0370022"><lem wit="#wit.orig">此食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0370023" to="#end0370023"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0365007"><lem wit="#wit.orig">战</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">颤</rdg></app> <app from="#beg0370024" to="#end0370024"><lem wit="#wit.orig">沙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">沙数</rdg></app> <app from="#beg0370026" to="#end0370026"><lem wit="#wit.orig">虚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">虚世间空虚</rdg></app> <app from="#beg0370025" to="#end0370025"><lem wit="#wit.orig">空<note n="0370026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">虚＋（世间空虚）【三】</note><note n="0370026" resp="#resp1" type="mod">虚【大】，虚世间空虚【宋】【元】【明】</note><app n="0370026"><lem wit="#wit.orig">虚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">虚世间空虚</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">虚空</rdg></app> <app from="#beg0371001" to="#end0371001"><lem wit="#wit.orig">芬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">芬</rdg></app> <app from="#beg0371002" to="#end0371002"><lem wit="#wit.orig">金</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">珠</rdg></app> <app from="#beg0371003" to="#end0371003"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">向</rdg></app> <app from="#beg0371004" to="#end0371004"><lem wit="#wit.orig">陛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">阶</rdg></app> <app from="#beg0371005" to="#end0371005"><lem wit="#wit.orig">布</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">敷</rdg></app> <app from="#beg0371006" to="#end0371006"><lem wit="#wit.orig">身已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">已身</rdg></app> <app from="#beg0371007" to="#end0371007"><lem wit="#wit.orig">会</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">众</rdg></app> <app from="#beg0371008" to="#end0371008"><lem wit="#wit.orig">期</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">其</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0371008"><lem wit="#wit.orig">期</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">其</rdg></app> <app from="#beg0371009" to="#end0371009"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">月</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">明</rdg></app> <app from="#beg0371010" to="#end0371010"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">身</rdg></app> <app from="#beg0371011" to="#end0371011"><lem wit="#wit.orig">捶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">槌</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0365007"><lem wit="#wit.orig">战</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">颤</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0365002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365002">谶【大】＊，谶奉诏【宋】＊【元】＊【明】＊，<!--CBETA todo type: newmod-->谶于姑<g ref="#CB01147">臧</g>【宫】＊</note> <note n="0365003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365003">寿【大】＊，大般涅槃经寿【宋】【元】＊</note> <note n="0365004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365004">一【大】，一之一【宋】【元】【明】</note> <note n="0365005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365005">国【大】，城【元】【明】【宫】</note> <note n="0365006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365006">捶【大】，槌【宋】【元】【明】，推【宫】</note> <note n="0365007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365007">战【大】＊，颤【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0365008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0365008">咽【大】，噎【宋】【元】【明】</note> <note n="0366001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366001"><!--CBETA todo type: ＊-->俱【大】＊，拘【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0366002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366002"><!--CBETA todo type: ＊-->集【大】＊，习【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0366003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366003">沙【大】＊，沙等【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0366004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366004">不【大】，非【宋】</note> <note n="0366005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366005">四【大】，驷【宋】【元】【明】</note> <note n="0366006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366006">醋【大】，醋【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0366007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0366007">加【大】，迦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0367001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367001">萨【大】，提【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0367002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367002">天【大】，大【宫】</note> <note n="0367003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367003">骸【大】，体【宫】</note> <note n="0367004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0367a21.11" target="#nkr_note_mod_0367004">悢【CB】【丽-CB】，恨【大】，怏【宋】【元】【明】</note> <note n="0367005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367005">窍【大】，寮【宋】</note> <note n="0367006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367006">泡【大】，沫【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0367007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367007">牛【大】，十【元】</note> <note n="0367008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367008">葶苈【大】，葶苈【宋】【宫】</note> <note n="0367009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367009">涕【大】，洟【宋】【元】【明】</note> <note n="0367010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367010">树【大】，林【宫】</note> <note n="0367011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0367011">坐【大】＊，住【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0368001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368001"><note place="inline">应有六恒河沙</note>【大】，〔－〕【宋】，<note place="inline">应有六恒河沙</note>【元】【明】【宫】</note> <note n="0368002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368002">夫【大】，天【宫】</note> <note n="0368003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368003">膳【大】，露【宫】</note> <note n="0368004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368004">身【大】，人【宋】</note> <note n="0368005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368005">捶【大】，推【宋】</note> <note n="0368006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368006">人【大】，大【元】【明】【宫】</note> <note n="0368007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368007">倚【大】，绳【宫】</note> <note n="0368008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368008">而【大】，以【宋】</note> <note n="0368009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368009">微【大】，散【宋】</note> <note n="0368010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368010">哀【大】，愁【宫】</note> <note n="0368011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368011">泪【大】，泣【宫】</note> <note n="0368012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368012">受【大】，许【宋】</note> <note n="0368013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368013">许【大】，受【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0368014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368014">诸鬼【大】，鬼神【宋】【元】【明】，诸鬼神【宫】</note> <note n="0368015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0368015">王【大】，主【元】</note> <note n="0369001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369001">娙【大】，婬【宋】，采【元】【明】【宫】</note> <note n="0369002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369002">十【大】，千【元】【明】【宫】</note> <note n="0369003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369003">主【大】，霔【宋】</note> <note n="0369004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369004">注【大】，霔【宋】【明】，主【元】</note> <note n="0369005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369005">鸲【大】，鸲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0369006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369006">疏【大】，<g ref="#CB00562">疏</g>【宫】</note> <note n="0369007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369007">诸山【大】，等诸【元】【明】【宫】</note> <note n="0369008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0369008">毘【大】，毘陀【元】【明】【宫】</note> <note n="0370001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370001">婇【大】，綵【宋】</note> <note n="0370002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370002">冷【大】，静【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0370003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370003">注【大】，霔【宋】【元】【明】</note> <note n="0370004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370004">矛【大】，牟【宫】</note> <note n="0370005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370005">槊【大】，槊【宋】【元】【明】</note> <note n="0370006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370006">锤【大】，槌【宋】【元】【明】，槌【宫】</note> <note n="0370007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370007">啅【大】＊，踔【元】【明】＊</note> <note n="0370008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370008">枳【大】＊，枳【宋】【元】【明】【宫】＊，枳<note place="inline">上丑儿反下同</note>【元】</note> <note n="0370009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370009">咤【大】，咤【宫】</note> <note n="0370010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370010">咤【大】，咤【宋】【元】【明】【宫】，咤<note place="inline">陟嫁切</note>【宋】【元】，明本咤字下间空</note> <note n="0370011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370011">遮上不间空【宋】【元】【明】</note> <note n="0370013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370013">六【大】，穴【宫】</note> <note n="0370014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370014">谕【大】，谀【宋】【明】</note> <note n="0370015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370015">供养【大】，食供【宋】</note> <note n="0370016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370016">于【大】，之【宋】【元】【明】</note> <note n="0370017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370017">葶苈【大】，葶苈【明】，亭苈【宫】</note> <note n="0370018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370018"><name role="" type="person">须弥山</name>【大】，于须弥【宋】【元】【明】</note> <note n="0370019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370019">数【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0370020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370020">供【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0370021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370021">饭【大】，食【宋】【元】</note> <note n="0370022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370022">此食【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0370023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370023">天【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0370024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370024">沙【大】，沙数【元】【明】【宫】</note> <note n="0370025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370025">空虚【大】，虚空【宫】</note> <note n="0370026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0370026">虚【大】，虚世间空虚【宋】【元】【明】</note> <note n="0371001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371001">芬【大】，芬【宋】</note> <note n="0371002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371002">金【大】，珠【宋】</note> <note n="0371003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371003">向【大】，向【宋】【元】【明】</note> <note n="0371004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371004">陛【大】，阶【元】【明】【宫】</note> <note n="0371005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371005">布【大】，敷【宋】【元】【明】</note> <note n="0371006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371006">身已【大】，已身【元】【明】【宫】</note> <note n="0371007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371007">会【大】，众【宫】</note> <note n="0371008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371008">期【大】＊，其【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0371009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371009">光【大】，月【宋】，明【元】【明】【宫】</note> <note n="0371010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371010">手【大】，身【元】【宫】</note> <note n="0371011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0371011">捶【大】，槌【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0365001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365001">此序依明本载</note> <note n="0365002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365002">谶＋（奉诏）【三】＊，（于姑<g ref="#CB01147">臧</g>）【宫】＊</note> <note n="0365003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365003">（大般涅槃经）＋寿【宋】【元】＊</note> <note n="0365004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365004">一＋（之一）【三】</note> <note n="0365005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365005">国＝城【元】【明】【宫】</note> <note n="0365006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365006">捶＝槌【三】，推【宫】</note> <note n="0365007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365007">战＝颤【三】＊</note> <note n="0365008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0365008">咽＝噎【三】</note> <note n="0366001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366001">俱＝拘【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0366002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366002">集＝习【三】【宫】＊</note> <note n="0366003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366003">沙＋（等）【三】【宫】＊</note> <note n="0366004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366004">不＝非【宋】</note> <note n="0366005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366005">四＝驷【三】</note> <note n="0366006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366006">醋＝醋【三】【宫】</note> <note n="0366007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0366007">加＝迦【三】【宫】</note> <note n="0367001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367001">萨＝提【三】【宫】</note> <note n="0367002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367002">天＝大【宫】</note> <note n="0367003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367003">骸＝体【宫】</note> <note n="0367004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367004">恨＝怏【三】</note> <note n="0367005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367005">窍＝寮【宋】</note> <note n="0367006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367006">泡＝沫【三】【宫】</note> <note n="0367007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367007">牛＝十【元】</note> <note n="0367008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367008">葶苈＝葶苈【宋】【宫】</note> <note n="0367009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367009">涕＝洟【三】</note> <note n="0367010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367010">树＝林【宫】</note> <note n="0367011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0367011">坐＝住【三】【宫】＊</note> <note n="0368001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368001">〔应…沙〕夹註－【宋】，六恒河沙作本文【元】【明】【宫】</note> <note n="0368002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368002">夫＝天【宫】</note> <note n="0368003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368003">膳＝露【宫】</note> <note n="0368004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368004">身＝人【宋】</note> <note n="0368005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368005">捶＝推【宋】</note> <note n="0368006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368006">人＝大【元】【明】【宫】</note> <note n="0368007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368007">倚＝绳【宫】</note> <note n="0368008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368008">而＝以【宋】</note> <note n="0368009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368009">微＝散【宋】</note> <note n="0368010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368010">哀＝愁【宫】</note> <note n="0368011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368011">泪＝泣【宫】</note> <note n="0368012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368012">受＝许【宋】</note> <note n="0368013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368013">许＝受【三】【宫】</note> <note n="0368014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368014">诸鬼＝鬼神【三】，诸鬼＋（神）【宫】</note> <note n="0368015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0368015">王＝主【元】</note> <note n="0369001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369001">娙＝婬【宋】，采【元】【明】【宫】</note> <note n="0369002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369002">十＝千【元】【明】【宫】</note> <note n="0369003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369003">主＝霔【宋】</note> <note n="0369004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369004">注＝霔【宋】【明】，主【元】</note> <note n="0369005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369005">鸲＝鸲【三】【宫】</note> <note n="0369006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369006">疏＝<g ref="#CB00562">疏</g>【宫】</note> <note n="0369007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369007">诸山＝等诸【元】【明】【宫】</note> <note n="0369008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0369008">毘＋（陀）【元】【明】【宫】</note> <note n="0370001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370001">婇＝綵【宋】</note> <note n="0370002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370002">冷＝静【三】【宫】</note> <note n="0370003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370003">注＝霔【三】</note> <note n="0370004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370004">矛＝牟【宫】</note> <note n="0370005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370005">槊＝槊【三】</note> <note n="0370006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370006">锤＝槌【三】，槌【宫】</note> <note n="0370007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370007">啅＝踔【元】【明】＊</note> <note n="0370008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370008">枳＝枳【三】【宫】＊，枳＋（上丑儿反下同）音註【元】</note> <note n="0370009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370009">咤＝咤【宫】</note> <note n="0370010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370010">咤＝咤【三】【宫】，咤＋（陟嫁切）音註【宋】【元】，明本咤字下间空</note> <note n="0370011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370011">遮上不间空【三】</note> <note n="0370012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370012">莎上不间空【宫】</note> <note n="0370013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370013">六＝穴【宫】</note> <note n="0370014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370014">谕＝谀【宋】【明】</note> <note n="0370015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370015">供养＝食供【宋】</note> <note n="0370016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370016">于＝之【三】</note> <note n="0370017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370017">葶苈＝葶苈【明】，亭苈【宫】</note> <note n="0370018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370018"><name role="" type="person">须弥山</name>＝于须弥【三】</note> <note n="0370019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370019">〔数〕－【三】【宫】</note> <note n="0370020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370020">〔供〕－【三】＊</note> <note n="0370021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370021">饭＝食【宋】【元】</note> <note n="0370022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370022">〔此食〕－【宋】</note> <note n="0370023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370023">〔天〕－【三】【宫】</note> <note n="0370024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370024">沙＋（数）【元】【明】【宫】</note> <note n="0370025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370025">空虚＝虚空【宫】</note> <note n="0370026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0370026">虚＋（世间空虚）【三】</note> <note n="0371001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371001">芬＝芬【宋】</note> <note n="0371002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371002">金＝珠【宋】</note> <note n="0371003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371003">向＝向【三】</note> <note n="0371004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371004">陛＝阶【元】【明】【宫】</note> <note n="0371005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371005">布＝敷【三】</note> <note n="0371006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371006">身已＝已身【元】【明】【宫】</note> <note n="0371007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371007">会＝众【宫】</note> <note n="0371008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371008">期＝其【三】【宫】＊</note> <note n="0371009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371009">光＝月【宋】，明【元】【明】【宫】</note> <note n="0371010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371010">手＝身【元】【宫】</note> <note n="0371011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0371011">捶＝槌【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0365b2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0365b2401">愼【CB】，情【大】</note> <note n="0368c2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0368c29.16" target="#nkr_note_add_0368c2901">端【CB】【丽-CB】，瑞【大】</note> <note n="0370a2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0370a23.03" target="#nkr_note_add_0370a2301">诃【CB】【丽-CB】，诃【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0370010" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0370010">明本咤字下间空</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>